Tradução gerada automaticamente

Relief
Sam Amidon
Alívio
Relief
Confusão por todo lado, sem ideia de como melhorar as coisasConfusion everywhere, without a clou on how to make things beter
Um brinde ao cara lá em cima, porque ele junta os pedaços de voltaA toast to the man upstairs, 'cause he puts the peaces back togheter
Agora vamos dançar uma nova música,Now lets step to a new tune,
Porque tá tudo certo.Cause everything is o.k.
Você tá bem, e eu tô bemYou're alright, and i'm alright
Então, vamos celebrarWell, let's celebrate
Que alívio saber que, somos umWhat a relief to know that, we are one
Que alívio saber que, a guerra acabouWhat a relief to know that, the war is over
Que alívio saber que, tem um anjo no céuWhat a relief to know that, there is an angel in the sky
Que alívio saber que, o amor ainda é uma mentiraWhat a relief to know that, love is still a lie
Embora a gente lute, saiba que a ajuda tá a caminho, éAlthough we struggle, know that help is on the way, yeah
O poder do amor, a gente não pode subestimar, nãoThe power of love, we can not under estimate, no
Parece que você vai quebrar, e não tem como escapar, você ainda tem que ter fé, éSeems like you're gonna break, and there is no escape, you still got to have faith, yeah
E saiba que o amor, vai entrar em campoAnd know that love, is gonna step up to the plate
Agora vamos dançar uma nova música,Now lets step to a brand new tune,
Porque tá tudo certo.'cause everything is o.k.
Você tá bem, e eu tô bemYou're alright, and i'm alright
Oeehh, então vamos celebrarOeehh, so let's celebrate
Que alívio saber que, somos umWhat a relief to know that, we are one
Que alívio saber que, a guerra acabouWhat a relief to know that, the war is over
Que alívio saber que, tem um anjo no céuWhat a relief to know that, there is an angel in the sky
Que alívio saber que, o amor ainda é uma mentiraWhat a relief to know that, love is still a lie
Escuta,Listen,
Veja, eu só tô tentando trazer alívio pra quem precisaSee i'm just trying to bring relief for those who need it
Alguém ajuda alguém, agora vai e repete issoSomebody help somebody, now go and repeat it
Entenda que a luta não tem coresUnderstand that struggle has no colors
Veja, todos nós temos nosso tempo de tempestade,See, we all got our stormy weather,
Isso é mais um motivo pra gente se unir e se ajudarThats all the more reason why we should join hands and pull it together
Então respira fundo, pega alguém e vai pra pistaSo take a deep breath and grap somebody and hit the floor
Que alívio saber que, somos umWhat a relief to know that, we are one
Que alívio saber que, a guerra acabouWhat a relief to know that, the war is over
Que alívio saber que, tem um anjo no céuWhat a relief to know that, there is an angel in the sky
Que alívio saber que, o amor ainda é uma mentiraWhat a relief to know that, love is still a lie
Que alívio saber que, somos umWhat a relief to know that, we are one
Que alívio saber que, a guerra acabouWhat a relief to know that, the war is over
Que alívio saber que, tem um anjo no céuWhat a relief to know that, there is an angel in the sky
Que alívio saber que, o amor ainda é uma mentiraWhat a relief to know that, love is still a lie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam Amidon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: