Tradução gerada automaticamente

321
Sam DeRosa
321
321
Vodka com sodaVodka soda
Eu vou tomando devagarI sip it slowly
Fico um pouco perigoso quando estou sozinhoI get a little dangerous when I get lonely
Ouvi que você tá de voltaHeard you’re back here
Alguém me contouSomebody told me
Tô nervoso, tremendo, me fazendo sentir como o antigo euI'm nervous, shaking, got me feeling like the old me
Uh ohUh oh
Lá vai minha cabeça de novoThere goes my head again
Você tá muito perto pra eu manter a razãoYou’re too close to keep my common sense
Uh ohUh oh
Não consigo lidar com a tensão, isso tá me matandoCan’t handle the suspense it’s killing me
Faz 3 anos que não vejo seu rosto3 years since I’ve seen your face
2 drinks, 2 quarteirões de distância2 drinks 2 blocks away
De te dizer que você é a que escapouFrom telling you that you’re the one that got away
Mas eu quero que você seja a que fiqueBut I want you to be the one to stay
Faz 3 anos que não vejo seu rosto3 years sincе I’ve seen your face
2 drinks, 2 quarteirões de distância2 drinks 2 blocks away
De te dizer que você é a que escapouFrom telling you that you’rе the one that got away
Mas eu quero que você seja a que fiqueBut I want you to be the one to stay
Estamos atrasadosWe’re overdue
Pra uma conversaFor some conversation
Mas eu tenho todo o tempo se você ainda tiver paciênciaBut I got all the time if you’ve still got the patience
Não é preto e brancoNot black and white
É tão complicadoIt’s so complicated
Mas não precisa ser tão difícil quanto poderíamos fazerBut doesn’t have to be as hard as we could make it
Uh ohUh oh
Lá vai minha cabeça de novoThere goes my head again
Você tá muito perto pra eu manter a razãoYou’re too close to keep my common sense
Uh ohUh oh
Não consigo lidar com a tensão, isso tá me matandoCan’t handle the suspense it’s killing me
Faz 3 anos que não vejo seu rosto3 years since I’ve seen your face
2 drinks, 2 quarteirões de distância2 drinks 2 blocks away
De te dizer que você é a que escapouFrom telling you that you’re the one that got away
Mas eu quero que você seja a que fiqueBut I want you to be the one to stay
Faz 3 anos que não vejo seu rosto3 years since I’ve seen your face
2 drinks, 2 quarteirões de distância2 drinks 2 blocks away
De te dizer que você é a que escapouFrom telling you that you’re the one that got away
Mas eu quero que você seja a que fiqueBut I want you to be the one to stay
Eu fico fora de controle como, como 321I come undone like, like 321
Eu fico fora de controle como, como 321I come undone like, like 321
Uh ohUh oh
Lá vai minha cabeça de novoThere goes my head again
Você tá muito perto pra eu manter a razãoYou’re too close to keep my common sense
Uh ohUh oh
Não consigo lidar com a tensão, isso tá me matandoCan’t handle the suspense it’s killing me
Como 321Like 321
Faz 3 anos que não vejo seu rosto3 years since I’ve seen your face
2 drinks, 2 quarteirões de distância2 drinks 2 blocks away
De te dizer que você é a que escapouFrom telling you that you’re the one that got away
Mas eu quero que você seja a que fiqueBut I want you to be the one to stay
Faz 3 anos que não vejo seu rosto3 years since I’ve seen your face
2 drinks, 2 quarteirões de distância2 drinks 2 blocks away
De te dizer que você é a que escapouFrom telling you that you’re the one that got away
Mas eu quero que você seja a que fiqueBut I want you to be the one to stay
Eu fico fora de controle como, como 321I come undone like, like 321
Eu fico fora de controle como, como 321I come undone like, like 321



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam DeRosa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: