Tradução gerada automaticamente

Antidote (feat. Guy Sebastian)
Sam Fisher
Antídoto (part. Guy Sebastian)
Antidote (feat. Guy Sebastian)
OohOoh
É engraçado como eu odiava quando estou aqui, mas aqui estou de novoIt's funny how I hated when I'm here, but here I am again
Como se eu fosse feito para os homens, mas os homens nunca parecem fazer isso acabarLike I was made to men but men did never seem to make it end
E, oh, lá vai vocêAnd, oh, there you go
Fazendo tudo fazer sentidoMakin' it all make sense
É engraçado como você encontra as palavras que nunca encontrei uma maneira de dizerIt's funny how you find the words I've never found a way to say
Encontrar uma maneira de fazer uma máscara para acalmar a bagunça que fizFind a way to make a mask to peace out the mess I've made
Mas, oh, lá vai vocêBut, oh, there you go
Fazendo tudo ficar bem, ohMakin' it all okay, oh
Você tira o peso dos meus ombrosYou take the weight off my shoulder
Você me faz sentir seguro para envelhecerYou make it safe to get older
Quando estou perdendo a vida, quando estou prestes a cairWhen I'm losin' life, when I'm tippin' over
Você é para onde eu vouYou're where I go
Sempre que meus pés perdem o chãoWhenever my feet miss the landin'
Você me leva de tropeços a dançarYou take me from stumblin' to dancin'
Você é para onde eu vou quando tudo está quebradoYou're where I go when everything's broken
Meu antídotoMy antidote
OohOoh
Você está desmontando cada parte de mim e colocando de volta, ohYou're takin' every part of me apart and put it back again, oh
E todo lugar que eu precisei de você é exatamente onde você sempre esteveAnd every place I've needed you's exactly where you've always been
Não consigo me lembrar de viver a vida antes de você, oh, como eu te adoroI can't remember livin' life before you, oh, how I adore you
Sei que tudo estaria em pedaços se não fosse por vocêKnow everything would be in pieces if it weren't for you
Oh, é engraçado como eu quase fui emboraOh, it's funny how I almost walked away
Da coisa que me salvou, ohFrom the very thing that saved me, oh
Você tira o peso dos meus ombrosYou take the weight off my shoulder
Você me faz sentir seguro para envelhecerYou make it safe to get older
Quando estou perdendo a vida, quando estou prestes a cairWhen I'm losin' life, when I'm tippin' over
Você é para onde eu vouYou're where I go
Sempre que meus pés perdem o chãoWhenever my feet miss the landin'
Você me leva de tropeços a dançarYou take me from stumblin' to dancin'
Você é para onde eu vou quando tudo está quebradoYou're where I go when everything's broken
Meu antídotoMy antidote
Ooh (ooh, woah)Ooh (ooh, woah)
Meu antídotoMy antidote
Ooh (ooh, ooh)Ooh (ooh, ooh)
OohOoh
Na desesperança (na desesperança), na solidão (na solidão)In the hopeless (in the hopeless), in the lonely (in the lonely)
Ninguém pode te conhecer como eu te conheço (ninguém pode me conhecer)Ain't nobody that can know you like you know me (nobody can know me)
Do meu momento mais brilhante ao mais sombrio (momento mais sombrio)From my brightest to my darkest hour (darkest hour)
Quando estou congelado (quando estou congelado), na minha fraqueza (na minha fraqueza)When I'm frozen (when I'm frozen), in my weakness (in my weakness)
Nunca preciso me perguntar onde é meu larI don't ever have to wonder where my home is
Você é a luz no meu momento mais sombrioYou're the brightness in my darkest hour
(Mesmo quando estou profundamente na desesperança)(Even when I am deep in the hopeless)
Na desesperança (na solidão), na solidão (ninguém)In the hopeless (in the lonely), in the lonely (ain't nobody)
Ninguém pode te conhecer como eu te conheçoAin't nobody that can know you like you know me
Do meu momento mais brilhante (do meu momento mais brilhante) ao mais sombrio (ao meu momento mais sombrio, mesmo quando estou congelado)From my brightest (from my brightest) to my darkest hour (to my darkest hour, even when I'm frozen)
Quando estou congelado (na minha fraqueza), na minha fraqueza (nunca)When I'm frozen (in my weakness), in my weakness (I don't ever)
Nunca preciso me perguntar onde é meu larI don't ever have to wonder where my home is
Você é a luz no meu momento mais sombrio (meu antídoto)You're the brightness in my darkest hour (my antidote)
Na desesperança (na desesperança), na solidão (na solidão)In the hopeless (in the hopeless), in the lonely (in the lonely)
Ninguém pode te conhecer como você me conhece (como você me conhece)Ain't nobody that can know you like you know me (like you know me)
Do meu momento mais brilhante ao mais sombrio (woo, yeah, yeah)From my brightest to my darkest hour (woo, yeah, yeah)
Quando estou congelado (quando estou congelado), na minha fraqueza (na minha fraqueza)When I'm frozen (when I'm frozen), in my weakness (in my weakness)
Nunca preciso me perguntar onde é meu lar (perguntar onde é meu lar)I don't ever have to wonder where my home is (wonder where my home is)
Você é a luz no meu momento mais sombrio (no meu momento mais sombrio)You're the brightness in my darkest hour (in my darkest hour)
Meu antídoto, oh, oh, ohMy antidote, oh, oh, oh
OohOoh
OohOoh
Você é para onde eu vouYou're where I go
Você é para onde eu vouYou're where I go
OohOoh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam Fisher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: