Tradução gerada automaticamente
The Garden Of England (Seeds Of Love)
Sam Lee
O jardim da Inglaterra (sementes de amor)
The Garden Of England (Seeds Of Love)
Semeamos as sementes do amor
We sowed the seeds of love
Mostramos a eles como cantar
We showed them how to sing
Crescido com o conhecimento de algo no sangue
Grown with a knowing of something in their blood
Onde a cerimônia começa
Where ceremony begins
Quando a corda do avental foi solta
When the apron string unpinned
Meu jardim foi abandonado
My garden was forsook
Para pesar na indústria
To weigh in on industry
Erguido além do altar, sob carvalho e freixo
Raised beyond the altar, under oak and ash
Eu cresci para uma árvore rowan óssea
I grew to a bony rowan tree
Livremente no meu próprio país
Freely in my own country
Mas alguns carvalhos não torcerão
But some oak trees won’t twist
Pois eles são quebradiços embaixo da casca
For they’re brittle beneath the bark
Melhor que os membros sejam quebrados e levados ao chão
Better that limbs be broke and brought to ground
E serviço da luz ao escuro
And service the light to dark
Somos apenas servos no escuro
We’re just servants unto the dark
Pois o porteiro não pode ficar parado
For the gatekeeper can’t stand by
Pois eles devem estar fadados a serem livres
For they must be bound to be free
Trabalhadores da luz no liminal, ouvindo a terra
Lightworking the liminal, listening to the land
Dedilhado no mistério
Fingering at mystery
Não Sally, taxa e fácil
Not Sally, fee and easy
Oh tristeza, oh tristeza eu tenho
Oh grief, oh grief have I
Para as músicas eles vão decair
For the songs they go to decay
O jardim da Inglaterra uma vez floresceu é assalto
The garden of England once bloomed it’s sound assault
Agora destinado a um buquê
Now destined for some bouquet
Não há rosas nesta exibição
No roses in this display
Para a rosa deu um espinho
For the rose it bore a thorn
Uma onda de faísca intencional
A spritz of wilful spark
Mas domar seu temperamento para nunca perfurar a palma da mão
But taming its temper to never pierce the palm
Nós nunca tocaremos o coração, o coração
We’ll never touch the heart, the heart
Nenhuma ponta de veneno no dardo
No poison tip to the dart
Semeamos as sementes do amor
We sowed the seeds of love
Mostramos a eles como cantar
We showed them how to sing
Crescido com um conhecimento da selvageria em seu sangue
Grown with a knowing of wildness in their blood
Mais do que a soma de tudo
More than the sum of the everything
O velho uau nunca desgasta
The old wow never wears thin
Doce como os pássaros na primavera
Sweet as the birds in the spring
Lar é quando o coração canta
Home is when the heart sings
As músicas que contam nossos próprios parentes e parentes
The songs that tell of our own kith and kin
O velho uau nunca desgasta
The old wow never wears thin
Fora de decadência, novas fontes de vida
Out of decay new life springs
Como a anima lança sua própria pele
As the anima sheds its own skin
Enquanto esta pedra rola seus grandes anéis
While this pebble rolls its big rings
O velho uau nunca desgasta
The old wow never wears thin
O velho uau nunca desgasta
The old wow never wears thin
Algumas das minhas coisas favoritas
Some of my favourite things
O velho uau nunca desgasta
The old wow never wears thin
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam Lee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: