Tradução gerada automaticamente

Bridge To Nowhere
Sam Roberts
Ponte Para Lugar Nenhum
Bridge To Nowhere
Mais um dia amanhece e o último se foiAnother day breaks and the last one's gone
Você se esforça só pra continuarYou dig deep just to carry on
Sua dívida foi paga, mas não parece que acabouYour debt's paid off but it don't feel gone
Então você sai pela porta dos fundos e segue em frenteSo you slip out the back and you're moving on
Nunca consigo entender como fazer um argumentoI can never figure out how to make a case
De que isso não é uma queda da graçaThat this don't amount to a fall from grace
Ela quer saber se eu posso substituirShe wants to know can I replace
Essa lã cansada por renda de cetimThis tired wool with satin lace
Ela diz que você está em uma ponte para lugar nenhum e tá chegando lá rápidoShe says you're on a bridge to nowhere and you're gettin' there fast
Deixa isso no passado, deixa isso no passadoPut it in the past, put it in the past
Se isso é uma corrida, espero que você chegue por últimoIf this is a race then I hope you come last
Você está em uma ponte para lugar nenhum e tá chegando lá rápidoYou're on a bridge to nowhere and you're gettin' there fast
A pressão aumenta até quebrar a estruturaPressure builds till it breaks the dome
Você pode construir uma casa, mas não um larYou can build a house you can't build a home
E é um tolo quem acredita que o amor vem do fundoAnd it's a fool who believes love is bred in the bone
E não há garantias de que você não vai se dar malAnd there's no guarantees that you won't get stoned
É, eu sou um tolo que acreditou que o amor vem do fundoYeah, I'm a fool who believed love is bred in the bone
E não há garantias de que eu não vou me dar malAnd there are no guarantees that I won't get stoned
Diz que você está em uma ponte para lugar nenhum e tá chegando lá rápidoSays you're on a bridge to nowhere and you're gettin' there fast
Deixa isso no passado, deixa isso no passadoPut it in the past, put it in the past
Se isso é uma corrida, espero que você chegue por últimoIf this is a race then I hope you come last
Você está em uma ponte para lugar nenhum e tá chegando lá rápidoYou're on a bridge to nowhere and you're gettin' there fast
Não sei pra onde isso leva, oh nãoI don't know where it leads, oh no
Tudo que sei é que não quero respirar essa brisa químicaAll I know is that I don't wanna breathe this chemical breeze
Nunca maisNo more
Então mais um dia amanhece e o último se foiSo another day breaks and the last one's gone
Você se esforça só pra continuarYou dig deep just to carry on
Sua dívida foi paga, mas não parece que acabouYour debt's paid off but it don't feel gone
Então você sai pela porta dos fundos e segue em frenteSo you slip out the back and you're moving on
Ela diz que você está em uma ponte para lugar nenhum e tá chegando lá rápidoShe says you're on a bridge to nowhere and you're gettin' there fast
Deixa isso no passado, deixa isso no passadoPut it in the past, put it in the past
Se isso é uma corrida, espero que você chegue por últimoIf this is a race then I hope you come last
Você está em uma ponte para lugar nenhum e tá chegando lá rápidoYou're on a bridge to nowhere and you're gettin' there fast



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam Roberts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: