
Just a Dream (feat. Christina Grimmie)
Sam Tsui
Apenas um Sonho (part. Christina Grimmie)
Just a Dream (feat. Christina Grimmie)
Eu estava pensando em você, pensando em mimI was thinkin' about you, thinkin' about me
Pensando em nós, o que nós vamos ser?Thinkin' about us, what we gonna be?
Abro meus olhosOpen my eyes
Foi apenas um sonhoIt was only just a dream
Eu viajo de volta, Nessa estradaI travel back, down that road
Você vai voltar? Ninguém sabeWill you come back? No one knows
Eu percebi, era apenas um sonhoI realize, it was only just a dream
Eu estava no topo eI was at the top and
Eu era como se eu estivesse no porãoI was like I'm in the basement
Em primeiro lugar eNumber one spot and
Agora você encontrou o seu substitutoNow you found your own replacement
Eu juro que agora eu não posso agüentoI swear now that I can't take it
Sabendo que alguém tem o meu bebêKnowing somebody's got my baby
E agora você não está perto, eu não consigo pensarAnd now you ain't around, baby I can't think
Eu deveria ter largado, deveria ter pego aquele anelI shoulda put it down, shoulda got that ring
Porque eu ainda posso sentir isso no arCuz I can still feel it in the air
Veja seu lindo rostoSee your pretty face
Passe meus dedos pelo seu cabeloRun my fingers through your hair
Minha amante, minha vidaMy lover, my life
Meu amor, minha esposaMy baby, my wife
Você me deixou, eu estou amarradoYou left me, I'm tied
Porque eu sei que simplesmente não está certoCuz I know that it just ain't right
Eu estava pensando em você, pensando em mimI was thinkin' about you, thinkin' about me
Pensando em nós, o que nós vamos ser?Thinkin' about us, what we gonna be?
Abro meus olhos, era apenas um sonhoOpen my eyes, it was only just a dream
Então eu viajo de volta nessa estradaSo I travel back, down that road
Você vai voltar? Ninguém sabeWill you come back? No one knows
Eu percebi, era apenas um sonhoI realize, it was only just a dream
Quando estou andando, juro que vejo seu rosto em cada esquinaWhen I'm ridin' I swear I see your face at every turn
Estou tentando acertar, mas posso deixar queimarI'm tryin' to get my usher on, but I can let it burn
E só espero que você saiba que é o único que desejoAnd I just hope you'll know you're the only one I yearn for
Não admira, vou sentir falta quando eu aprenderNo wonder I'll be missing when I'll learn
Não te dei todo o meu amorDidn't give you all my love
Eu acho que agora tenho o meu trocoI guess now I got my payback
Agora estou no clube aero tudo em você, babyNow I'm in the club thinkin' all about you, baby
Ei, você era tão fácil amarHey, you was so easy to love
Mas espere, acho que o amor não foi suficienteBut wait, I guess that love wasn't enough
Eu estou indo até fim e em todo tempo sozinhaI'm goin' through it every time that I'm alone
E agora eu desejo que você pegue o telefoneAnd now i'm wishin' that you pick up the phone
Mas você tomou uma decisãoBut you made a decision
Que você queria ir emboraThat you wanted to move one
Porque eu estava erradaCuz I was wrong
E eu pensando em você, pensando em mimAnd I was thinkin' about you, thinkin' about me
Pensando em nós, o que seremos?Thinkin' about us, what we gonna be?
Abra meus olhos, foi só um sonhoOpen my eyes, it was only just a dream
Então eu viajo de volta, por aquela estradaSo I travel back, down that road
Você vai voltar? Ninguém sabeWill you come back? No one knows
Eu percebo, foi apenas um sonhoI realize, it was only just a dream
Se você já amou alguém, levante suas mãosIf you ever loved somebody put your hands up
Se você já amou alguém, levante suas mãosIf you ever loved somebody put your hands up
E agora eles se foram e você gostaria de poder dar tudo a elesAnd now they're gone and you wish you could give them everything
Ohh, se você já amou alguém levante as suas mãosOhh, if you ever loved somebody put your hands up
Se você já amou alguém, levante suas mãos)(if you ever loved somebody put your hands up)
Se você já amou alguém, levante suas mãosIf you ever loved somebody put your hands up
(Se você já amou alguém, levante suas mãos)(if you ever loved somebody put your hands up)
E agora eles se foram e você gostaria de poder dar tudo a elesAnd now they're gone and you wish you could give them everything
Eu estava pensando em você, pensando em mimI was thinkin' about you, thinkin' about me
Pensando em nós, o que seremos?Thinkin' about us, what we gonna be?
Abra meus olhos (abra meus olhos)Open my eyes (open my eyes)
Foi apenas um sonho (é apenas um sonho)It was only just a dream (it's just a dream)
Eu viajo de volta (viajo de volta) (eu viajo de volta)I travel back (travel back) (i travel back)
Por essa estrada (estrada abaixo) (estrada abaixo)Down that road (down the road)(down the road)
Você vai voltar? Ninguém sabe (ninguém sabe disso)Will you come back? No one knows (no one knows)
Eu percebo, foi apenas um sonho (não, não, não)I realize, it was only just a dream (no, no, no)
E eu estava pensando em você, pensando em mimAnd I was thinkin' about you, thinkin' about me
Pensando em nós, o que seremos?Thinkin' about us, what we gonna be?
Abra meus olhos (abra meus olhos) (abra olhos)Open my eyes (open my eyes) (open my eyes)
Foi apenas um sonho (é apenas um é apenas um sonho)it was only just a dream (it's just a it's just a dream)
Então eu viajo de volta, por aquela estradaSo I travel back, down that road
Você vai voltar? Ninguém sabeWill you come back? No one knows
Eu percebo (eu percebo), foi apenas um sonhoI realize (I realize), it was only just a dream
(Baby, foi apenas, foi apenas um sonho)(Baby, it was only just, it was only just a dream)
Nããão... OhhhNo, ohh
Foi apenas um sonhoIt was only just a dream



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam Tsui e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: