Tradução gerada automaticamente
Mirrors
Sam Tsui
Espelhos
Mirrors
Você não é algo para admirar
Aren't you somethin' to admire
Porque seu brilho é algo como um espelho
Cause your shine is somethin' like a mirror
E eu não posso deixar de notar
And I can't help but notice
Você reflete neste meu coração
You reflect in this heart of mine
Se você já se sentiu sozinho e
If you ever feel alone and
O brilho faz-me difícil encontrar
The glare makes me hard to find
Só sei que eu estou sempre
Just know that I'm always
Parallell no outro lado
Parallell on the other side
Porque com a sua mão na minha mão
Cause with your hand in my hand
E um bolso cheio de alma
And a pocket full of soul
Digo-vos que não há lugar que não poderia ir
I tell you there's no place we couldn't go
Põe a tua mão sobre o vidro
Put your hand on the glass
Eu vou estar tentando puxá-lo através
I'll be tryin' to pull you through
Você tem que ser forte
You gotta be strong
Porque eu não quero perder você agora
Cause I don't wanna lose you now
Estou certo encarando a outra metade de mim
I'm starin' right at the other half of me
A vaga que estava em meu coração
The vacancy that sat in my heart
É um espaço que agora você segurar
Is a space that now you hold
Mostre-me como lutar por agora
Show me how to fight for now
E eu vou te dizer, baby, era fácil
And I'll tell you, baby, it was easy
Comin 'de volta para você quando eu percebi isso
Comin' back into you once I figured it out
Você estava aqui o tempo todo
You were right here all along
É como se você fosse meu espelho
It's like you're my mirror
Meu espelho olhando para mim
My mirror staring back at me
Eu não poderia ficar maior
I couldn't get any bigger
Com mais ninguém além de mim
With anyone else beside me
E agora está claro como esta promessa
And now it's clear as this promise
Que estamos fazendo
That we're making
Duas reflexões para uma
Two reflections into one
Porque é como você é meu espelho
Cause it's like you're my mirror
Meu espelho olhando para mim
My mirror staring back at me
Olhando para mim
Staring back at me
Você não é uma coisa, um original
Aren't you somethin', an original
Porque não parece meramente montado
Cause it doesn't seem merely assembled
E eu não posso deixar de olhar, porque
And I can't help but stare, cause
Eu vejo a verdade em algum lugar em seus olhos
I see truth somewhere in your eyes
Eu não posso nunca mudar sem você
I can't ever change without you
Você me refletir, eu amo isso em você
You reflect me, I love that about you
E se eu pudesse,
And if I could, I
Olharia para nós o tempo todo
Would look at us all the time
Porque com a sua mão na minha mão
Cause with your hand on my hand
E um bolso cheio de alma
And a pocket full of soul
Posso dizer-lhe que não há lugar que não poderia ir
I can tell you there's no place we couldn't go
Sua mão sobre o vidro
Your hand on the glass
Eu vou estar tentando puxá-lo através
I'll be tryin' to pull you through
Você tem que ser forte
You gotta be strong
Porque eu não quero perder você agora
Cause I don't wanna lose you now
Estou certo encarando a outra metade de mim
I'm starin' right at the other half of me
A vaga que estava em meu coração
The vacancy that sat in my heart
É um espaço de Thar agora você segurar
Is a space thar now you hold
Mostre-me como lutar por agora
Show me how to fight for now
E eu vou te dizer, baby, era fácil
And I'll tell you, baby, it was easy
Comin 'de volta para você quando eu percebi isso
Comin' back into you once I figured it out
Você estava aqui o tempo todo
You were right here all along
É como se você fosse meu espelho
It's like you're my mirror
Meu espelho olhando para mim
My mirror staring back at me
Eu não poderia ficar maior
I couldn't get any bigger
Com mais ninguém além de mim
With anyone else beside me
E agora está claro como esta promessa
And now it's clear as this promise
Que estamos fazendo
That we're making
Duas reflexões para uma
Two reflections into one
Porque é como você é meu espelho
Cause it's like you're my mirror
Meu espelho olhando para mim
My mirror staring back at me
Olhando para mim
Staring back at me
Ontem é história, ooooh
Yesterday is history, ooooh
Amanhã é um mistério, ooooh
Tomorrow's a mystery, ooooh
Eu posso te ver olhando de volta para mim
I can see you lookin' back at me
Mantenha seus olhos em mim
Keep your eyes on me
Baby, manter seus olhos em mim
Baby, keep your eyes on me
Porque eu não quero perder você agora
Cause I don't wanna lose you now
Estou certo encarando a outra metade de mim
I'm starin' right at the other half of me
A vaga que estava em meu coração
The vacancy that sat in my heart
É um espaço que agora você segurar
Is a space that now you hold
Mostre-me como lutar por agora
Show me how to fight for now
E eu vou te dizer, baby, era fácil
And I'll tell you, baby, it was easy
Comin 'de volta para você quando eu percebi isso
Comin' back into you once I figured it out
Você estava aqui o tempo todo
You were right here all along
É como se você fosse meu espelho
It's like you're my mirror
Meu espelho olhando para mim
My mirror staring back at me
Eu não poderia ficar maior
I couldn't get any bigger
Com mais ninguém além de mim
With anyone else beside me
E agora está claro como esta promessa
And now it's clear as this promise
Que estamos fazendo
That we're making
Duas reflexões para uma
Two reflections into one
É como se você fosse meu espelho
It's like you're my mirror
Meu espelho olhando para mim
My mirror staring back at me
Olhando para mim
Staring back at me
Você não é algo para admirar
Aren't you somethin' to admire
Porque seu brilho é algo como um espelho
Cause your shine is something like a mirror
E eu não posso deixar de notar
And I can't help but notice
Você reflete neste meu coração
You reflect in this heart of mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam Tsui e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: