395px

Em Pedaços, A Busca por Afinidade

Samantha Crain

In Smithereens, The Search for Affinity

what is it exactly you want from me?
an arm, a leg, my own two feet?
should i beg for a hit in the head
from your hammer made of sledge?

you can't live with an obsession
so i have an idea
let's make love until it's true
or becomes hatred
and i don't really care if you call me another name
truth is, i like it about the same
the same, the same

i'm pulling coins from my sock to buy you a drink
'cause you only hold me when you're not thinking
i know that my nods ain't much for me
but i'm one step away from talking to myself

am i to feel bad about it?
am i to feel bad about it?
i'm to feel bad about it
i'm to feel bad about it
i'm to feel bad about it

i won't say i'm needy but i won't say i'm fine
not a meeting of swords, or a tie that binds
so can't we just be two troubled souls in need?
and nothing more to speak of, to speak of

Em Pedaços, A Busca por Afinidade

o que exatamente você quer de mim?
um braço, uma perna, meus próprios pés?
devia implorar por uma pancada na cabeça
com seu martelo feito de marreta?

você não pode viver com uma obsessão
então eu tive uma ideia
vamos fazer amor até ser verdade
ou se transformar em ódio
e eu realmente não me importo se você me chamar de outro nome
a verdade é que eu gosto quase igual
a mesma, a mesma

estou tirando moedas da minha meia pra te comprar uma bebida
porque você só me abraça quando não tá pensando
eu sei que meus acenos não significam muito pra mim
mas estou a um passo de começar a falar comigo mesmo

devo me sentir mal por isso?
devo me sentir mal por isso?
eu devo me sentir mal por isso
eu devo me sentir mal por isso
eu devo me sentir mal por isso

não vou dizer que sou carente, mas também não vou dizer que tô bem
não é um duelo de espadas, nem um laço que une
então não podemos ser apenas duas almas problemáticas em necessidade?
e nada mais pra se falar, pra se falar

Composição: Samantha Crain