Holding To The Edge Of Night
What's that silence inside me that expands into the dark?
With traffic lights all changing for no one anymore
The karaoke laughter, tumbling out the door
My eyes well with contemplation of the pleasures I endure
Holding to the edge of night
Holding to the edge of night
Holding to the edge of night
My deepest true desires interrupted with the dawn
A bar tab, a parking ticket pull me back down from beyond
I have searched for her in morning, but she's quiet and austere
And as the Moon floats above her, she unfastens all the fear
And I keep holding to the edge of night
Holding to the edge of night
Holding to the edge of night
Da-da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da-da
The smell of pine through the air vents, I know it's there during the day
But as the Sun sets around me, it strips the other scents away
I am a legend of this land here, I am a keeper of this life
So when I die, however that is, I'll just say evening was my prize
And I keep holding to the edge of night
Holding to the edge of night
Holding to the edge of night
Da-da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da-da
Segurando à Beira da Noite
Qual é esse silêncio dentro de mim que se expande na escuridão?
Com os semáforos mudando para ninguém mais
As risadas do karaokê, rolando para fora da porta
Meus olhos se enchem de contemplação dos prazeres que suporto
Segurando à beira da noite
Segurando à beira da noite
Segurando à beira da noite
Meus desejos mais profundos e verdadeiros interrompidos com o amanhecer
Uma conta de bar, uma multa de estacionamento me puxam de volta do além
Eu a procurei pela manhã, mas ela está quieta e austera
E enquanto a Lua flutua acima dela, ela desfaz todo o medo
E eu continuo segurando à beira da noite
Segurando à beira da noite
Segurando à beira da noite
Da-da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da-da
O cheiro de pinheiro pelos dutos de ar, eu sei que está lá durante o dia
Mas quando o sol se põe ao meu redor, ele tira os outros cheiros
Eu sou uma lenda desta terra aqui, sou guardião desta vida
Então, quando eu morrer, seja como for, direi apenas que a noite foi meu prêmio
E eu continuo segurando à beira da noite
Segurando à beira da noite
Segurando à beira da noite
Da-da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da-da
Composição: Samantha Crain