Tradução gerada automaticamente

Joey
Samantha Crain
Joey
Joey
Joey, por que você não vem me ver?Joey, why don't you come around and see me?
Tenho muito espaço agora que moro sozinhoGot plenty of room now that I live alone
A última vez que te vi, você estava andando na campinaLast time I saw you, you were walking in the meadow
Seu rosto estava suado e sua roupa tinha sumidoYour face was sweaty and your outfit was gone
Eu não me importo se você derramar seu vinho como costumava fazerI don't mind if you spill your wine like you used to
Eu sei que é diferente, mas vamos descobrirI know it's different, but we'll figure it out
Às vezes eu sinto que minhas memórias nunca aconteceramSometimes I feel like my memories never happened
Você poderia me lembrar, me levar de volta por uma noite?Could you remind me, take me back for a night?
Já foi real?Was it ever real?
Eu nem me sinto mais como aquela garotaI don't even feel like that girl anymore
Foi celestial?Was it heavenly?
Eu nem vejo mais através daqueles olhosI don't even see through those eyes anymore
Cem pequenas mortes, cem antesA hundred small deaths, a hundred before
Eu sou uma porta giratória, sou uma porta giratóriaI am a revolving door, I am a revolving door
Joey, estou trabalhando em uma loja na rua principalJoey, I'm working at a shop down on Main street
Paga as contas e mantém minha cabeça bem aparafusadaIt pays the bills and keeps my head screwed on tight
Mas eu me sinto perdido porque nunca fomos para ficar tão estreitosBut I feel astray 'cause we were never for staying so narrow
Tão direto e sem vontade de lutarSo straight, and unwilling to fight
Já foi real?Was it ever real?
Eu nem me sinto mais como aquela garotaI don't even feel like that girl anymore
Foi celestial?Was it heavenly?
Eu nem vejo mais através daqueles olhosI don't even see through those eyes anymore
Cem pequenas mortes, cem antesA hundred small deaths, a hundred before
Eu sou uma porta giratória, sou uma porta giratóriaI am a revolving door, I am a revolving door
Então, o que é o tempo senão um ladrão entre os homens?So what is time but a thief among men?
Apenas um ladrão que sai de vista?Just a robber who moves on out of view?
Esqueça o tempo, é um amigo aguadoForget the time, it's a watery friend
Ele segue em frente e flui como querIt moves on and it streams as it wants to
Joey, eu preciso de você mais do que nunca agoraJoey, I need you more than ever before now
Você é a gentil única chave do meu passadoYou are the gentle only key to my past
Eu quero relembrar, lembre-se da minha primaveraI want to reminisce, remember my springtime
Eu posso retroceder, mas preciso que você reproduzaI can rewind but I need you to playback



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samantha Crain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: