Tradução gerada automaticamente
When The Roses Bloom Again
Samantha Crain
Quando as Rosas Florescerem Novamente
When The Roses Bloom Again
Eles estavam passeando no crepúsculo
They were strolling in the gloaming
Onde as rosas estavam florescendo
Where the roses were in bloom
Um soldado e sua amada corajosa e verdadeira
A soldier and his sweetheart brave and true
E seus corações estavam cheios de tristeza
And their hearts were filled with sorrow
Pois seus pensamentos estavam no amanhã
For their thoughts were on tomorrow
Enquanto ela prendia uma rosa em seu casaco azul
As she pinned a rose upon his coat of blue
Não me peça, amor, para ficar
Do not ask me love to linger
Quando você não sabe o que dizer
When you know not what to say
Pois o dever chama o nome de sua amada novamente
For duty calls your sweetheart’s name again
E seu coração não precisa suspirar
And your heart need not be sighing
Se eu estiver entre os moribundos
If I be among the dying
Estarei com você quando as rosas florescerem novamente
I’ll be with you when the roses bloom again
Quando as rosas florescerem novamente
When the roses bloom again
Perto do rio
Down by the river
E o sabiá cantou seu doce refrão
And the mockingbird has sung his sweet refrain
Nos dias de auld lang syn
In the days of auld lang syn
Estarei com você, meu amor
I’ll be with you sweetheart mine
Estarei com você quando as rosas florescerem novamente
I’ll be with you when the roses bloom again
No meio do barulho da batalha
’Midst the rattle of the battle
Veio um sussurro suave e baixo
Came a whisper soft and low
Um soldado que havia caído na refrega
A soldier who had fallen in the fray
Estou morrendo, estou morrendo
I am dying, I am dying
E sei que tenho que partir
And I know I have to go
Mas quero dizer antes de falecer
But I want to say before I pass away
Há um rio distante e longínquo
There’s a far and distant river
Onde as rosas estão florescendo
Where the roses are in bloom
E uma amada que está me esperando lá
And a sweetheart who is waiting there for me
E é lá que eu rezo para que você me leve
And it’s there I pray you’ll take me
Fui fiel, não me abandone
I’ve been faithful, don’t forsake me
Estarei com ela quando as rosas florescerem novamente
I’ll be with her when the roses bloom again
Estarei com ela quando as rosas florescerem novamente
I’ll be with her when the roses bloom again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samantha Crain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: