Tradução gerada automaticamente

Shake That (feat. Pitbull)
Samantha Jade
Balança Essa
Shake That (feat. Pitbull)
Samantha jadeSamantha jade
Mr. mundialMr worldwide
(Balança essa)(Shake that)
Vamos levar issoWe're gonna take it
De Miami à AustráliaFrom miami to australia
(Balança essa)(Shake that)
Isso mesmoThat's right
Me conta o que você andou bebendoTell me what you've been drinking
Eu consigo ver o que você tá pensandoI can tell what you're thinking
Que eu vou ser sua só no fim de semanaThat I'll be yours for the weekend
Querido, eu tenho que fazer do meu jeito entãoHoney, I gotta do it my way so
Não se apresse, não se apresseDon't rush, don't rush
Apenas fique na suaJust lay low
Mas esteja pronto quando eu disser vaiBut be ready when I say go
Se você só quer uma rapidinhaIf you just want one hit
Eu garanto que você vai se arrependerI guarantee you'll miss
Porque meu coração e issoBecause my heart and this
Eles andam juntosThey go together
Se tudo que você quer é diversãoIf all you want is fun
Então depois disso você tá foraThen after that you're done
Eu prefiro esperar por alguémI'd rather wait for someone
Que me ame de verdadeWho loves me better
(Oh, ooh)(Oh, ooh)
Não fala comigo (ooh)Don't talk to me (ooh)
Prova pra mim (ooh)Prove to me (ooh)
Que você não vai ser sóYou won't only be
Um pé dentro, um pé foraOne foot in, one foot out
Tem que se esforçarGotta step up
Se você quer se jogarIf you wanna get down
Balança essa (ooo-oh)Shake that (ooo-oh)
Balança essa (ooo-oh)Shake that (ooo-oh)
Um pé dentro, um pé foraOne foot in, one foot out
Melhor se afirmarBetter man up
Se você quer se jogarIf you wanna get down
Balança essa (ooo-oh)Shake that (ooo-oh)
Balança essa (ooo-oh)Shake that (ooo-oh)
Eu tô focada nos meus negóciosI'm all about my business
Faz eles trabalharem, faz eles trabalharemMake 'em work, make 'em work
Com rapidezWith the quickness
Meninas, posso ter uma testemunha?Girls, can I get a witness?
Querido, não tô dizendo que sou perfeitaHoney, I ain't sayin' I'm perfect
Mas eu sei que mereçoBut I know I'm deservin'
E vou fazer valer a pena, éAnd I'm gonna make it worth it, yeah
Se você só quer uma rapidinhaIf you just want one hit
Eu garanto que você vai se arrependerI guarantee you'll miss
Porque meu coração e issoBecause my heart and this
Eles andam juntosThey go together
Se tudo que você quer é diversãoIf all you want is fun
Então depois disso você tá foraThen after that you're done
Eu prefiro esperar por alguémI'd rather wait for someone
Que me ame de verdadeWho loves me better
(Oh, oh)(Oh, oh)
Não fala comigo (ooh)Don't talk to me (ooh)
Prova pra mim (ooh)Prove to me (ooh)
Que você não vai ser sóYou won't only be
Um pé dentro, um pé foraOne foot in, one foot out
Tem que se esforçarGotta step up
Se você quer se jogarIf you wanna get down
Balança essa (ooo-oh)Shake that (ooo-oh)
Balança essa (ooo-oh)Shake that (ooo-oh)
Um pé dentro, um pé foraOne foot in, one foot out
Melhor se afirmarBetter man up
Se você quer se jogarIf you wanna get down
Balança essa (ooo-oh)Shake that (ooo-oh)
Balança essa (ooo-oh)Shake that (ooo-oh)
(Woo, ow)(Woo, ow)
(Quer se jogar)(Wanna get)
(Quer-quer-quer se jogar-jogar)(Wanna-w-wanna get down-down)
(Quer se jogar)(W-wanna get down)
Balança essaShake that
Eu quero te ver no seu traje de aniversárioI wanna see you in your birthday suit
Toma issoTake that
Mami, me mostra onde tá seu bolinho doceMami, show me where your sweet little cake at
Eu quero dar uma mordida ou talvez uma garfadaI wanna take a little nibble or maybe a full bite
E fazer uma noite inteira, eu jogo dados e arriscoAnd make a full night, I roll dice and gamble
Quente demais pra lidarToo hot to handle
Eu, tô toda ouvidos, diferente do Vincent Van GoghMe, I'm all ears unlike vincent van gough
Então me diz o que você quer, me diz o que você precisaSo tell me what you want, tell me what you need
Me diz o que você gosta e eu vou fazer, fazer direitoTell me what you like and I'll do it, do it right
Eu, tô focada nos meus negóciosMe, I'm 'bout my business
Não, eu não sou da máfiaNo, I'm not the mob
Mas seu boy tem uma lista de prioridadesBut your boy got a hit list
Minha vida é meu julgamentoMy life's my trial
Jeová é minha testemunhaJehovah's my witness
Rewind a algumas vezesRewind it a couple of times
E talvez você entenda issoAnd maybe you'll get this
Você precisa de um homem na sua vidaYou need a man in your life
Aqueles boys com quem você tá brincandoThem boys that you're playin' with
Não tão te tratando direitoAin't doing you right
Duas vezes, fala de novoTwo times, say it twice
Precisa de um homem na sua vidaNeed a man in your life
Aqueles boys com quem você tá brincandoThem boys that you're playin' with
Não tão te tratando direitoAin't doing you right
Samantha jade, fala pra elesSamantha jade, talk to 'em
Um pé dentro, um pé foraOne foot in, one foot out
Tem que se esforçarGotta step up
Se você quer se jogarIf you wanna get down
Balança essa (ooo-oh)Shake that (ooo-oh)
Balança essa (ooo-oh)Shake that (ooo-oh)
Um pé dentro, um pé foraOne foot in, one foot out
Melhor se afirmarBetter man up
Se você quer se jogarIf you wanna get down
Balança essa (ooo-oh)Shake that (ooo-oh)
Balança essa (ooo-oh)Shake that (ooo-oh)
Um pé dentro, um pé foraOne foot in, one foot out
Tem que se esforçarGotta step up
Se você quer se jogarIf you wanna get down
Balança essa (ooo-oh)Shake that (ooo-oh)
Balança essa (ooo-oh)Shake that (ooo-oh)
Um pé dentro, um pé foraOne foot in, one foot out
Melhor se afirmarBetter man up
Se você quer se jogarIf you wanna get down
Balança essa (ooo-oh)Shake that (ooo-oh)
Balança essa (ooo-oh)Shake that (ooo-oh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samantha Jade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: