Tradução gerada automaticamente
UFO
Samantha Jade
UFO
UFO
Eu só não quero ser solitário
I just don’t wanna be lonely
Porque as luzes, estavam brilhando sempre tão brilhante
‘Cause the lights, were shining ever so bright
Na minha mão há um pulso de minha batida he-he coração
In my hand there’s a pulse of my beat he-he heart
Eu estou mordendo minha língua há um homem de plástico no telefone
I’m biting my tongue there’s a plastic man on the telephone
Você pode ver a luz? Brilhante, eu não sei
Can you see the bright light? Shining, I dont know
Você pode ver a luz? Brilhando, brilhando ...
Can you see the bright light? Shining, shining…
Eu vi um OVNI e ninguém acredita em mim
I saw a UFO and nobody believes me
Eu tinha dezesseis quilômetros de casa sem ninguém à vista
I was sixteen miles from home with nobody in sight
Eu vi um OVNI, mas ninguém acredita em mim
I saw a UFO but nobody believes me
E o que é que vai fazer para me levar de volta para casa esta noite
And Whats it gonna take to get me back home tonight
Você pode ver a luz? Brilhante, eu não sei
Can you see the bright light? Shining, I dont know
É um reflexo de alguém? O brilho grande
Is it a reflection of anyone? The big glow
E me diga que isso é tudo de bom, e você diz, eu não sei
And tell me this is all good, and you say, I dont know
Estou muito, muito longe de casa.
I’m very very far from home.
Eu vi um OVNI e ninguém acredita em mim
I saw a UFO and nobody believes me
Eu tinha dezesseis quilômetros de casa sem ninguém à vista
I was sixteen miles from home with nobody in sight
Eu vi um OVNI, mas ninguém acredita em mim
I saw a UFO but nobody believes me
E o que é que vai fazer para me levar de volta para casa esta noite
And Whats it gonna take to get me back home tonight
Olá? Olá? Olá? Olá?
hello? hello? hello? hello?
Olá? Olá? Olá? Olá?
hello? hello? hello? hello?
Olá? Olá? Olá? Olá?
hello? hello? hello? hello?
Eu vi um OVNI e ninguém acredita em mim
I saw a UFO and nobody believes me
Eu tinha dezesseis quilômetros de casa sem ninguém à vista
I was sixteen miles from home with nobody in sight
Eu vi um OVNI e ninguém acredita em mim
I saw a UFO and nobody believes me
Tenho 16 milhas de casa sem ninguém à vista
I’m sixteen miles from home with nobody in sight
Eu vi um OVNI e ninguém acredita em mim
I saw a UFO and nobody believes me
Eu tinha dezesseis quilômetros de casa sem ninguém à vista
I was sixteen miles from home with nobody in sight
Eu vi um OVNI e ninguém acredita em mim
I saw a UFO and nobody believes me
Então o que é que vai levar
So whats it gonna take
o que é que vai levar
whats it gonna take
o que é o que é o que vai levar
whats whats what it gonna take
o que é que vai levar
whats it gonna take
o que é o que é o que vai levar para me levar de volta para casa esta noite.
whats whats what it gonna take to get me back home tonight.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samantha Jade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: