Tradução gerada automaticamente

Moving Day
Samara Cyn
Dia de Mudança
Moving Day
Pule pra fora, sai de fininhoJump out, hop out
Eles colocaram a pressãoThey put the whip up
Carrão suave entre Porsche, Rovers, Corvettes matadoresSmooth bucket between Porsche, Rovers, Corvetted killlas
Entro: Caraca, ela é quenteWalk in: Damn, she fye
É, isso é um assaltoYeah, this a stick up
Papai uma vez me disse que o estilo não se compra, tá com vocêDaddy once told me the cool can’t be bought it’s with you
É com vocêIt’s on you
Como preto no gelo, como branco no arroz, ou gelo nos pretosLike black on ice, like white on rice, or ice on blacks
Como estilo nos gatosLike cool on cats
Você entendeu?You got it?
Assisti o filme Ray, agora não vejo complicaçõesWatched the movie Ray, now I don’t see no complications
Em vez disso, fico de ouvido atento, ainda não me importo com essas conversasInstead I keep an ear out, still don’t mind them conversations
Certo, erradoRight, wrong
Eles vão se jogar pra vocêThey gon’ fawn for you
Fique fechado, quando as portas abrem, eles vão pra vocêKeep closed, when doors open they flock to you
Coragem, se você não tiver, eles vão te passar pra trásBack bone, you ain’t got it they gon’ do you
Mantenha a cebola com você, essas vadias foram feitas pra te ferrarKeep the onion on you, these bitches made to screw you
Continue correndo até o aleluia ou grana em quádruploStay running till hallelujah or milli quadruple mula
Controlador da minha medula até eu poder comprar AbujaController of my medulla till I can go buy Abuja
Faz os caras ficarem enjoadosMake niggas sick to they stomach
Dá pra eles blookah blookah blookahsGive ‘em blookah blookah blookahs
Isso vai tirar eles do meu caminhoThat’s gon’ move em out my way
Diga pro DJ deixar os alto-falantes estourarem e tirar eles da minha cara, manoTell the DJ let them speakers blow and move em out my face, nigga
(Mudando)(Moving)
É seu dia de mudança, porraIt’s your motherfucking moving day
Agora, você não precisa ir pra casaNow, you ain’t got to go home
Mas vai ter que se mandar, viuBut you gon’ have to get the hell on tho
Sai, vadia, sai da frenteMove bitch, get out the way
Diga pra essas vadias saírem da minha caraTell these punk bitches get the fuck out my face
Sai, vadia, sai da frenteMove bitch, get out the way
Diga pra essas vadias saírem da minha caraTell these punk bitches get the fuck out my face
É, uauYeah, woah
Só peguei uma visão da garotinha nos seus 20 anosJust catch a glimpse of lil baby in her 20’s
Ela não deveria estar aquiShe ain’t really supposed to be here
Deveria ter sido abatida naquele armário por caras encapuzadosShould’ve got shot down in that closet by hooded niggas
Deveria ter sido abatida com a Sheeky do lado de fora do meu apêShould’ve got shot down with Sheeky outside my apartment
Deveria ter dado um jeito naquela vadia Jacey quando ela ficou com o Dre porque eu fiquei com o DreShould’ve faded up that bitch Jacey when she fucked Dre cause I fucked Dre
Mas não queria mostrar que estava machucado pelo que algum cara disseBut didn’t want to let on I was hurt by what some nigga say
Mas na verdade era princípio, ainda penso nisso hojeBut really it was principle still think about that shit today
Pensar em todas as vadias que mereciam meu golpe, mas eu só fui emboraTo think bout all the bitches earned my fade but I just walked away
Meus pais deveriam ter gravado tudo desde que eu era pequenoMy parents should've really been vlogging since I was little
Liderando desde que eu era pequenoBeen leading since I was little
Ambicioso desde que eu era especialAmbitious since I was special
E não era só por causa da minha mãeAnd wasn't just on my momma
Meus professores disseram que eu era especialMy teachers said I was special
Eu puxei de coisas que como criança eu vejo agora que eram momentos programadosI pulled from things as a child I see now were moments scheduled
Superar expectativas, o pastor disse que viu algoExceed past expectations the pastor said he saw something
Minha jornada não foi só por nadaMy journey wasn’t just for nothing
Aquelas brigas não foram só por nadaThem squabbles wasn’t just for nothing
Aquela resposta não foi em vãoThat talk back ain’t go for nothing
Eu sempre ia ganhar em algoWas always gon’ win at something
Era comigo decidir o que eu queriaWas up to me what I wanted
Estive em movimento desde pequenoBeen moving since just a youngin'
Recuso ser alguém preso no tempo e nunca fazendo nadaRefuse to be someone stuck in time and never doing nothin’
Pule no círculo, comece a suar enquanto faço meu dougieJump in the circle get to sweating while I do my dougie
A respiração pesada, se eu fizer, vou fazer, queridaThe heavy breathing if I do it i’m gon’ do it, honey
Quaisquer apostas que se formarem contra mim, você vai perder seu dinheiroWhichever bets that form against me you gon’ lose yo money
Movendo, movendo, movendo, movendo, movendoMoving, moving, moving, moving, moving
Vadia, sai da frenteBitch, get out the way
Movendo, movendo, movendo, movendo, movendoMoving, moving, moving, moving, moving
Vadia, sai da minha caraBitch, get out my face
MovendoMoving
É um dia de mudançaIt’s a moving day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samara Cyn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: