Tradução gerada automaticamente

Nomad
Samara Cyn
Nômade
Nomad
Luz a anos-luz da baseLight-years away from the base
Sou nada comparado ao espaçoI'm nothing compared to the space
Se ele me conhece ou não, com certeza sabe do que eu gostoIf it knows me or not, it sure knows what I like
Me dá féGives me faith
Sonhos do momento que enfrentamosDreams of the moment we face
Eu sei, eu sei que essa pausa foi uma faseI know I know that break was a phase
Sou só humano, então é difícil esperarI'm only human, so it's hard to wait
Então, um brinde a você, nômadeSo here's to you, nomad
A melhor ideia até agoraBest idea yet
Até que isso volte pra gente ter de novoTill it comes back around for us to have again
Estou aqui até láI'm here till then
Estou aqui até láI'm here till then
Estou aqui até láI'm here till then
Até que isso volte de novoTill it comes back around again
Às vezes fico com medo de ficar longe demaisSometimes I'm scared to be away too long
Porque se eu ficar longe demais, vou perder pra sempre'Cause if I'm away too long, I'll lose it forever
Como se até aqui só tivesse sido sorteLike up until this point has only been luck
Sorte, o primo distante do designLuck, the distant cousin of design
Uma droga com abstinência pesadaA drug with hard withdrawals
Um pouco de vez em quando tá ok, mas eu prefiro intençãoA little from time to time is okay, but I prefer intention
Falo muito sobre graçaI often talk about grace
Segurando-a, ainda mais perto nos espaços que não consigo contribuirHolding onto it, even closer in the spaces I can't contribute
Se o lar dele é o éter, e meu lar é a terraIf it's home is the ether, and my home is grounded
Nos encontraremos em algum lugar no céuWe'll meet somewhere in the sky
Fui deixado de lado, mentido, desviadoI've been stood up, lied to, lead astray
Limpei a saliva dos meus olhosI've wiped spit from my eyes
Mas quando Deus permite o alinhamento, eu transcendoBut when God allows alignment, I'm transcended
Entrelaçado com essa ideia lindaIntertwined with this beautiful idea
Um com a almaOne with soul
A mais doce que já conheciThe sweetest one I've ever known
Ela embala meu meio de peleIt cradles my medium of skin
E acalma meus ossos para dormirAnd soothes my bones to sleep
Enquanto o resto de nós brinca nas estrelasWhile the rest of us play on the stars
Então, um brinde a você, nômadeSo here's to you, nomad
A melhor ideia até agoraBest idea yet
Até que isso volte pra gente ter de novoTill it comes back around for us to have again
Estou aqui até láI'm here till then
Estou aqui até láI'm here till then
Estou aqui até láI'm here till then
Até que isso volte de novoTill it comes back around again
Estou aqui até láI'm here till then
Estou aqui até láI'm here till then
Estou aqui até láI'm here till then
Até que isso volte de novoTill it comes back around again
Estou aqui até láI'm here till then
Estou aqui até láI'm here till then
Estou aqui até láI'm here till then
Até que isso volte de novoTill it comes back around again
Estou aqui até láI'm here till then
Estou aqui até láI'm here till then
Estou aqui até láI'm here till then
Até que isso volte de novoTill it comes back around again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samara Cyn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: