Transliteração e tradução geradas automaticamente

Tsunagari
Sambomaster
Conexão
Tsunagari
A solução já não existe mais?
かいけつほうはもうないのかよ
kaiketsu hou wa mou nai no ka yo
Tudo que é importante é frágil, não é mesmo?
たいせつなものすべてよわいものかよう
taisetsu na mono subete yowai mono ka you
Eu ouvi uma voz
こえをきいたのだ
koe wo kiita no da
Aquela voz forte e radiante
あのすばらしくほがらかなつよいこえ
ano subarashiku hogara kana tsuyoi koe
Amanhã, vou cuidar do coração
あしたはあなたがけがしたであろうひとのこころを
ashita wa anata ga kegashita de arou hito no kokoro wo
Da pessoa que você pode ter machucado, sempre, sempre vou estar de olho
ずっとずっとみまもってみまもっているのだよ
zutto zutto mimamotte mimamotteiru no da yo
Mas a voz que despertou se apagou
そこでめざめたこえはきえたの
soko de mezameta koe wa kieta no
Quando olho pra fora, a chuva tá forte
そとをみればはげしいあめ
soto wo mireba hageshii ame
A solução já não existe mais?
かいけつほうはもうないのかよ
kaiketsu hou wa mou nai no ka yo
Tudo que é importante é frágil, não é mesmo?
たいせつなものすべてよわいものかよう
taisetsu na mono subete yowai mono ka you
A sombra que balança, de quem é, de quem é?
ゆらいでるかげはだれのだだれのだよ
yurai deru kage wa dare no da dare no da yo
O que nos conecta, o que nos conecta, de quem é?
つないでるつないでるものはだれのものかよ
tsunai deru tsunai deru mono wa dare no mono ka yo
A solução
かいけつほう
kaiketsu hou
As coisas que importam
たいせつなものを
taisetsu na mono o
As coisas que importam, nós as perdemos
たいせつなものをおれたちはなくしてしまった
taisetsu na mono o oretachi wa nakushite shimatta
Por causa de nós mesmos, nós as perdemos
じぶんのせいでなくしてしまったの
jibun no sei de nakushite shimatta no
Por isso, não sei o que você significa.
だからあなたのいみをしらない
dakara anata no imi wo shiranai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sambomaster e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: