Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 70

Better Off

Sammie

Letra

Melhor

Better Off

Toda vez que eu me viro em vocêEvery time I turn around you
Tudo o que você quer fazer é falar sobre: Quem é esse? E quem é aquele?All you wanna do is talk about: Who is this? And: Who is that?
Já não posso ter paciência para issoNo longer can I have patience for it
Garota, eu juro, não posso ignorarGirl I swear, I can't ignore it
Pressione rebobinar, eu pego de voltaPress rewind, I take it back

Você acha que age melhor do que euYou think you act better than me
Você acha que você é tão perfeito do que elaYou think you so perfect than her
Você age como se nunca estivesse erradoYou act like you never wrong
Você me trata tão inútilYou treat me so worthless
Você faz essa merda de propósito, sim-simYou do that shit on purpose, yeah-yeah
Eu acho que é hora de soprar as velasI think it's time we blow the candles out
acho que estou melhorI think I'm better off

Eu posso fazer o mal sozinho, agora não preciso de ajudaI can do bad all by myself, now I don't need no help
Eu não estou realmente viajando, acho que estou melhorI-I ain't really trippin', think I'm better off
Tenho sentido que estou em julgamentoBeen feeling like I'm on trial
Quem é você para julgar? Você não pode nem julgarWho are you to judge? You can't even judge
Acho que estou melhor, sim-sim, estamos melhorThink I'm better off, yeah-yeah we better off

III, garota-garota, estou melhorI-I-I, girl-girl, I'm better off
Eu acho que estou melhor, sim-simI think I'm better off, yeah-yeah
Eu, eu, eu acho que estou melhorI, I, I think I'm better off
Eu acho que estou, eu, eu acho que estouI think I'm, I, I-I-I think I'm
acho que estou melhorI think I'm better off
Eu, eu, eu acho que estouI, I, I think I'm

Eu tentei falar sobre isso, mas você prefere sair, garotaI tried to talk it out but, you'd rather walk it out girl
O que isso vai resolver? (O que isso vai resolver?)What is that gon' solve? (What is that gon' solve?)
Você fala com suas garotas como se fosse minha melhor amigaYou talk to your girls like that's my best friend
Sim, vá melhor amigo, quando eles não deveriam estar envolvidosYeah go best friend, when they shouldn't be involved

Você acha que age melhor do que euYou think you act better than me
Você acha que você é tão perfeito do que elaYou think you so perfect than her
Você age como se nunca estivesse erradoYou act like you never wrong
Você me trata tão inútilYou treat me so worthless
Você faz essa merda de propósito, sim-simYou do that shit on purpose, yeah-yeah
Eu acho que é hora de soprar as velasI think it's time we blow the candles out
acho que estou melhorI think I'm better off

Eu posso fazer o mal sozinho, agora não preciso de ajudaI can do bad all by myself, now I don't need no help
Eu não estou realmente viajando, acho que estou melhorI-I ain't really trippin', think I'm better off
Tenho sentido que estou em julgamentoBeen feeling like I'm on trial
Quem é você para julgar? Você não pode nem julgarWho are you to judge? You can't even judge
Acho que estou melhor, sim-sim, estamos melhorThink I'm better off, yeah-yeah we better off

III, garota-garota, estou melhorI-I-I, girl-girl, I'm better off
Eu acho que estou melhor, sim-simI think I'm better off, yeah-yeah
Eu, eu, acho que estou melhor (oh)I, I, I think I'm better off (oh)
Eu acho que sou (você acha que sou?)I think I'm (do you think that I'm?)
Eu, eu acho que sou (sim, sim)I, I-I-I think I'm (yeah, yeah)
Eu acho que estou melhor (eu acho, eu acho)I think I'm better off (I think, I think)
Eu, eu, eu acho que estouI, I, I think I'm

E se eu não for bebê, espero que valha a penaAnd if I'm not baby, I hope that it's worth it
E espero que ele te trate melhorAnd I hope that he treat you better
E eu espero que ele te ame melhorAnd I hope that he love you better
E eu espero que você se abra mais quando você absorver tudoAnd I hope that you open up more when you take it all in
Porque garota você merece'Cause girl you deserve it

E espero que seja perfeito, sim, espero que seja perfeitoAnd I hope that it's perfect, yeah I hope that it's perfect
Eu rezo para que ele não minta, ele não te traiaI pray he don't lie, he don't cheat on you
Atravesse meu coração, espero morrer, ele não te traiCross my heart, hope to die, he don't cheat on you
Porque não estamos certos desde que eu - não estamos certos'Cause we ain't been right since I - we ain't been right

Não, não estamos certosNo, we ain't been right
Nós nem somos mais amigosWe ain't even friends no more
Agora nós nem conversamos maisNow we don't even talk no more
Agora nós nem vibramos maisNow we don't even vibe no more
Agora nem balançamos o barcoNow we don't even rock the boat
Tudo feito parou o fluxoEverything done stopped the flow
Eu conheço você, eu conheço vocêI-I-I know you, I-I-I know you
Eu sei que você estáI know you're

Melhor, sim-simBetter off, yeah-yeah
Sim-sim, sim-sim, sim-simYeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Eu, eu acho que estamos melhorI, I think we're better off
Eu, eu conheço você, eu nos conheçoI, I know you, I know us
Eu sei que estamos melhor, sim-simI know we're better off, yeah-yeah
Sim Sim SimYeah-yeah, yeah




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sammie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção