Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 44

Better Off

Sammie

Letra

Melhor

Better Off

Toda vez que eu me viro em você
Every time I turn around you

Tudo o que você quer fazer é falar sobre: Quem é esse? E quem é aquele?
All you wanna do is talk about: Who is this? And: Who is that?

Já não posso ter paciência para isso
No longer can I have patience for it

Garota, eu juro, não posso ignorar
Girl I swear, I can't ignore it

Pressione rebobinar, eu pego de volta
Press rewind, I take it back

Você acha que age melhor do que eu
You think you act better than me

Você acha que você é tão perfeito do que ela
You think you so perfect than her

Você age como se nunca estivesse errado
You act like you never wrong

Você me trata tão inútil
You treat me so worthless

Você faz essa merda de propósito, sim-sim
You do that shit on purpose, yeah-yeah

Eu acho que é hora de soprar as velas
I think it's time we blow the candles out

acho que estou melhor
I think I'm better off

Eu posso fazer o mal sozinho, agora não preciso de ajuda
I can do bad all by myself, now I don't need no help

Eu não estou realmente viajando, acho que estou melhor
I-I ain't really trippin', think I'm better off

Tenho sentido que estou em julgamento
Been feeling like I'm on trial

Quem é você para julgar? Você não pode nem julgar
Who are you to judge? You can't even judge

Acho que estou melhor, sim-sim, estamos melhor
Think I'm better off, yeah-yeah we better off

III, garota-garota, estou melhor
I-I-I, girl-girl, I'm better off

Eu acho que estou melhor, sim-sim
I think I'm better off, yeah-yeah

Eu, eu, eu acho que estou melhor
I, I, I think I'm better off

Eu acho que estou, eu, eu acho que estou
I think I'm, I, I-I-I think I'm

acho que estou melhor
I think I'm better off

Eu, eu, eu acho que estou
I, I, I think I'm

Eu tentei falar sobre isso, mas você prefere sair, garota
I tried to talk it out but, you'd rather walk it out girl

O que isso vai resolver? (O que isso vai resolver?)
What is that gon' solve? (What is that gon' solve?)

Você fala com suas garotas como se fosse minha melhor amiga
You talk to your girls like that's my best friend

Sim, vá melhor amigo, quando eles não deveriam estar envolvidos
Yeah go best friend, when they shouldn't be involved

Você acha que age melhor do que eu
You think you act better than me

Você acha que você é tão perfeito do que ela
You think you so perfect than her

Você age como se nunca estivesse errado
You act like you never wrong

Você me trata tão inútil
You treat me so worthless

Você faz essa merda de propósito, sim-sim
You do that shit on purpose, yeah-yeah

Eu acho que é hora de soprar as velas
I think it's time we blow the candles out

acho que estou melhor
I think I'm better off

Eu posso fazer o mal sozinho, agora não preciso de ajuda
I can do bad all by myself, now I don't need no help

Eu não estou realmente viajando, acho que estou melhor
I-I ain't really trippin', think I'm better off

Tenho sentido que estou em julgamento
Been feeling like I'm on trial

Quem é você para julgar? Você não pode nem julgar
Who are you to judge? You can't even judge

Acho que estou melhor, sim-sim, estamos melhor
Think I'm better off, yeah-yeah we better off

III, garota-garota, estou melhor
I-I-I, girl-girl, I'm better off

Eu acho que estou melhor, sim-sim
I think I'm better off, yeah-yeah

Eu, eu, acho que estou melhor (oh)
I, I, I think I'm better off (oh)

Eu acho que sou (você acha que sou?)
I think I'm (do you think that I'm?)

Eu, eu acho que sou (sim, sim)
I, I-I-I think I'm (yeah, yeah)

Eu acho que estou melhor (eu acho, eu acho)
I think I'm better off (I think, I think)

Eu, eu, eu acho que estou
I, I, I think I'm

E se eu não for bebê, espero que valha a pena
And if I'm not baby, I hope that it's worth it

E espero que ele te trate melhor
And I hope that he treat you better

E eu espero que ele te ame melhor
And I hope that he love you better

E eu espero que você se abra mais quando você absorver tudo
And I hope that you open up more when you take it all in

Porque garota você merece
'Cause girl you deserve it

E espero que seja perfeito, sim, espero que seja perfeito
And I hope that it's perfect, yeah I hope that it's perfect

Eu rezo para que ele não minta, ele não te traia
I pray he don't lie, he don't cheat on you

Atravesse meu coração, espero morrer, ele não te trai
Cross my heart, hope to die, he don't cheat on you

Porque não estamos certos desde que eu - não estamos certos
'Cause we ain't been right since I - we ain't been right

Não, não estamos certos
No, we ain't been right

Nós nem somos mais amigos
We ain't even friends no more

Agora nós nem conversamos mais
Now we don't even talk no more

Agora nós nem vibramos mais
Now we don't even vibe no more

Agora nem balançamos o barco
Now we don't even rock the boat

Tudo feito parou o fluxo
Everything done stopped the flow

Eu conheço você, eu conheço você
I-I-I know you, I-I-I know you

Eu sei que você está
I know you're

Melhor, sim-sim
Better off, yeah-yeah

Sim-sim, sim-sim, sim-sim
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah

Eu, eu acho que estamos melhor
I, I think we're better off

Eu, eu conheço você, eu nos conheço
I, I know you, I know us

Eu sei que estamos melhor, sim-sim
I know we're better off, yeah-yeah

Sim Sim Sim
Yeah-yeah, yeah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sammie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção