Tradução gerada automaticamente
Gene Kelly
Sammy Copley
Gene Kelly
Gene Kelly
Você e eu em uma ruazinha chuvosaYou and me on a little rainy street
Às quatro da manhãAt four in the morning
Sob o aviso de um marinheiroBeneath a sailor's warning
Você dançou como Gene KellyYou danced just like Gene Kelly
E eu finalmente me senti prontoAnd I finally felt ready
Para te dizer que te amei naquele momentoTo tell you that I loved you there and then
Até chover de novoTill it rained again
Olhos rosados me mantiveram esperançoso, deixaram você sábioRosy eyes kept me hopeful, left you wise
Um jogador em formaçãoA gambler in the making
Tudo que eu tinha era seu para pegarAll I had was yours for taking
O que você pegou, eu não me importeiWhat you took, I did not care
Pegue minhas vestes e corte meu cabeloHave my robes and cut my hair
Como me perguntei como seria o seu sorriso de pertoHow I wondered what your smile looked like up close
Agora é tudo que eu seiNow it's all I know
E isso machucaAnd it hurts
Para saber se nós poderíamos ter feito este trabalhoTo wonder if we could have made this work
Sim, isso dóiYes it hurts
Para perceber as lições que aprendiTo realise the lessons that I've learned
Você e eu em um banco de parque em julhoYou and I on a park bench in July
Não aguentávamos o silêncioWe couldn't stand the silence
Então, nós o enchemos de desafioSo we filled it with defiance
Você falou em absolutosYou talked in absolutes
O espaço entre nós cresceuThe space between us grew
Ainda assim, eu só me conhecia em termos de vocêStill, I only knew myself in terms of you
E isso machucaAnd it hurts
Saber que somos mais problemas do que vale a penaTo know that we're more trouble than it's worth
Sim, isso dóiYes it hurts
Para revisitar todas as pontes que queimamosTo revisit all the bridges that we burned
Todas essas velhas feridas reativas que nunca cicatrizaram de verdadeAll this reigniting old wounds that never really healed
Retirando o riso para descobrir o que ele escondiaPeeling back the laughter to find what it concealed
Já ouvi dizer que as dores do coração são lembretes de que ainda somos reaisI've heard it said that heartaches are reminders we're still real
Você e eu em uma ruazinha chuvosaYou and me on a little rainy street
Às quatro da manhãAt four in the morning



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sammy Copley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: