Cotton Farmer Blues
Farmer went to his merchant just to get some meat and meal
Farmer went to his merchant just to get some meat and meal
But the merchant told the farmer, "You got boll weavils
in your field"
You've got a good cotton crop but it's just like shooting dice
You've got a good cotton crop but it's just like shooting dice
Now, you're gonna work the whole year 'round, buddy, yet, the cotton won't bring no price
Now, you go to the commissary, he will give you plenty of meal and meat
Now, you go to the commissary, he will give you plenty of meal and meat
Now, he'll give you half a price for your cotton, not a doggone thing for your seed
(spoken: That's too bad, too bad)
Yes, boys, if I could get 50 cents a day
Yes, boys, if I's getting 50 cents a day
And if they'd just raise me to a dollar, don't you know, I'd give that crop away
(spoken: Play it one time. Yeah, man, play it, it don't cost you nothing. I know these farmers, you see. That's the reason I'm telling you like I said, you [won't get nothing?])
Now, boys, it ain't but the one thing, boys, that make me begin to think,
when they mistreat me every time it looks like I just got to have another drink
Yes, boys, and I'm going away to stay
Because I ain't gonna let no merchant try to steal me this way
Blues do Fazendeiro de Algodão
O fazendeiro foi até o comerciante só pra pegar carne e farinha
O fazendeiro foi até o comerciante só pra pegar carne e farinha
Mas o comerciante disse pro fazendeiro: "Você tem bicho-de-pé
no seu campo"
Você tem uma boa colheita de algodão, mas é como jogar dados
Você tem uma boa colheita de algodão, mas é como jogar dados
Agora, você vai trabalhar o ano todo, amigo, e mesmo assim, o algodão não vai valer nada
Agora, você vai na mercearia, ele vai te dar bastante farinha e carne
Agora, você vai na mercearia, ele vai te dar bastante farinha e carne
Agora, ele vai te dar metade do preço pelo seu algodão, nada por suas sementes
(falado: Que pena, que pena)
Sim, rapazes, se eu pudesse ganhar 50 centavos por dia
Sim, rapazes, se eu estivesse ganhando 50 centavos por dia
E se eles só me aumentassem pra um dólar, você sabe, eu daria essa colheita de graça
(falado: Toca uma vez. É, cara, toca, não custa nada. Eu conheço esses fazendeiros, você vê. É por isso que estou te dizendo como eu disse, você [não vai ganhar nada?])
Agora, rapazes, só tem uma coisa, rapazes, que me faz começar a pensar,
quando eles me maltratam toda vez, parece que eu só preciso de mais um drink
Sim, rapazes, e eu vou embora pra ficar
Porque eu não vou deixar nenhum comerciante tentar me roubar assim.
Composição: Sampson Pittman