Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 180

Bei Nacht

Samra

Letra

À Noite

Bei Nacht

Eu venho de onde se cobra, nasci pra perderIch komm' von dort, wo man kassiert, wurd gebor'n, um zu verlier'n
Mas os planos de Deus tinham algo diferente pra mimAber Gottes Pläne hatten etwas andres vor mit mir
Eu venho de quebradas e dias no tremIch komm' von Brechstang'n und Tags auf der S-Bahn
Lá onde pintam trens inteiros de cromo ou preto como breuDort, wo man ganze Züge malt in Chrom oder Pechschwarz
Me dá uma folha de letra, cigarro no volanteGib mir ein Textblatt, Kippe am Lenkrad
95 BPM e cada batida é um coração pulsando95 BPM und jede Kick ist ein Herzschlag
Olha, tô em visão de túnel, a arma clicando, eles sabem quem eu souGuck, ich bin im Tunnelblick, Wumme klickt, sie wissen, wer der Junge ist
Não dou autógrafo, não me importa a grana (não)Geb' euch keine Unterschrift, mich interessiert die Summe nicht (nein)
Três, quatro milhões não mudaram quem eu souDrei, vier Million'n haben mich nicht verändert
Não, quem eu sou, não, como eu funciono, só meus númerosNicht, wer ich bin, nicht, wie ich tick', nur meine Ziffernblätter
Diz pros seus comparsas, Berlim é minha, HabibiSag dein'n Hintermännern, mir gehört Berlin, Habibi
No Tash Picasso, mas limpo eu fico como Da Vinci (hahaha)Auf Tash Picasso, aber clean bleib' ich so wie Da Vinci (hahaha)
Chaye, a vida não foi justa (não)Chaye, Leben war nicht fair (nein)
Chorando pelo passado, não derrubo uma lágrimaWein' der Vergang'nheit keine Träne hinterher
Nasci como uma alma pobre, mas vou embora como milionário (tranquilo)Wurd gebor'n als arme Seele, aber geh' als Millionär (safe)
Águia negra no passaporte, mas cedro no coração (rrah)Schwarzer Adler auf dem Pass, aber Zeder auf dem Herz (rrah)

Perco meu coração sempre de novo à noite (rrah)Verlier' mein Herz immer wieder bei Nacht (rrah)
Lak, se vocês quiserem, podem vir me buscarLak, wenn ihr wollt, könnt ihr komm'n und mich hol'n
Tô na correria, porque não consigo dormirBin unterwegs, denn ich finde kein'n Schlaf
Cabeça a mil, mas foi assim que cresci (pah, pah)Kopf kaputt, doch so wurde ich groß (pah, pah)
[?] Hayati [?][?] Hayati [?]
E o fogo nas minhas veias eu levo até meu túmuloUnd das Feuer in mein'n Adern nehm' ich mit bis in mein Grab

Seja com flex ou sem, Tube-Tech ou RodeOb mit Flex oder ohne, Tube-Tech oder Rode
Não me desafie, eu atiro direto da SL-PagodeDisse nicht, ich schieß' direkt aus der SL-Pagode
Sola suja, mas grana nos caixas de sapatoDreckige Sohle, aber Scheine in den Schuhkartons
Eu sou rap e vocês, filhos da puta, em balões (hahahahaha)Ich bin Rap und ihr Hurensöhne auf Luftballons (hahahahaha)
Eu sou o que todos vocês querem serIch bin das, was ihr alle werden wollt
O que se torna quando não segue tendência, mas o coraçãoDas, was man wird, wenn man kei'm Trend, aber sei'm Herzen folgt
Mercadoria roubada, esquina da ScheelestraßeHehlerware, Ecke Scheelestraße
Dias de chuva me quebraram e eu de cacos virei ouroRegentage machten mich kaputt und ich aus Scherben Gold
Não me torno alvo numa sessãoWerd' durch 'ne Session nicht zur Zielscheibe
Porque vocês deixam eu improvisar as estrofes, rrahDenn ihr lasst auf Strophen texten, die ich freestyle, rrah
Pensei que tudo ao meu redor ia queimarDachte, alles um mich brennt nieder
Mas esse diamante brilha de novoDoch dieser Diamant, er glänzt wieder
De uma criança que já funcionou no prédio altoVon 'nem Kind, das ma' tickte im Hochhaus
Pro veneno e a fumaça vermelha da MarlboroZu dem Gift und dem Marlboro-Rot-Rauch
Pensei que não ia sair daqui vivo, mas sim mortoDachte, ich komm' hier nicht heil, sondern tot raus
E hoje crio meu filho numa mansão (ya Kareem)Und heute zieh' ich in 'ner Villa mein'n Sohn auf (ya Kareem)

Perco meu coração sempre de novo à noiteVerlier' mein Herz immer wieder bei Nacht
Lak, se vocês quiserem, podem vir me buscarLak, wenn ihr wollt, könnt ihr komm'n und mich hol'n
Tô na correria, porque não consigo dormirBin unterwegs, denn ich finde kein'n Schlaf
Cabeça a mil, mas foi assim que cresciKopf kaputt, doch so wurde ich groß
[?] Hayati [?][?] Hayati [?]
E o fogo nas minhas veias eu levo até meu túmuloUnd das Feuer in mein'n Adern nehm' ich mit bis in mein Grab

[?] Hayati [?][?] Hayati [?]
E o fogo nas minhas veias eu levo até meu túmulo (rrah)Und das Feuer in mein'n Adern nehm' ich mit bis in mein Grab (rrah)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samra e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção