Tradução gerada automaticamente
Nasser Asphalt
Samra
Asfalto Molhado
Nasser Asphalt
Asfalto molhado e lá fora tão frio queNasser Asphalt und draußen so kalt, dass
Devagar cada vidro embaçaLangsam jede Scheibe beschlägt
Eu encaro sua casa e estou há horas no carroIch starr' auf dein Haus und sitz' seit Stunden im Auto
Só pra te ver mais uma vezNur um dich noch einmal zu seh'n
Não dormi há dias, você ainda não acordouIch hab' seit Tagen nicht geschlafen, du bist immer noch nicht wach
Não quero perguntar, mas preciso saber o que você fazIch will nicht danach fragen, doch muss wissen, was du machst
Asfalto molhado e lá fora tão frio, euNasser Asphalt und draußen so kalt, ich
Acho que seria melhor ir embora (É, ah, é, na-na-na-na)Ich glaub', es wäre besser zu geh'n (Yeah, ah, yeah, na-na-na-na)
Se alguém perguntar, você não significa mais nada pra mim (Não)Wenn jemand fragt, dann bedeutest du mir gar nichts mehr (Nein)
Rodando pelo seu bairro, dirigindo o carro vazio (É)Dreh' Runden durch dein Viertel, fahr' den Wagen leer (Yeah)
Estou ficando louco como os pneus no asfalto negroIch dreh' langsam durch wie die Reifen aufm schwarzen Teer
Mil picadas, fala logo, o que é uma cicatriz a mais? (Pah, pah)Tausend Stiche, sag schon, was ist eine Narbe mehr? (Pah, pah)
Quero esquecer como poderíamos ter sidoIch will vergessen, wie wir beide hätten sein könn'n
Não consigo mais dormir sozinhoIch kann schon wieder alleine nicht einpenn'n
Quando você acordar, eu já vou ter idoWenn du aufwachst, dann werd' ich fort sein
Nenhum rastro, cem bitucas na calçadaKeine Spur, hundert Kippen aufm Bordstein
Rrah, me perco em BerlimRrah, ich verlauf' mich in Berlin
Mas por sua causa parei de usarDoch wegen dir hab' ich aufgehört zu zieh'n
Desde que você foi embora, estou pensando em recomeçarSeit du weg bist, überleg' ich wieder anzufang'n
A dor pesa cem toneladas, minha alma vinte e um gramasDer Schmerz wiegt hundert Tonn'n, meine Seele einundzwanzig Gramm
Ninguém pode me ver assim (Não)Mich darf niemand so seh'n (Nein)
Essa é a chuva, não, não são lágrimas (Sim)Das ist der Regen, nein, das sind keine Trän'n (Ja)
Eu sempre digo isso porque tenho vergonhaIch sag' das immer, weil ich mich dafür schäm'
Exagerei, seria melhor ir emboraIch hab' übertrieben, es wär besser zu geh'n
Asfalto molhado e lá fora tão frio queNasser Asphalt und draußen so kalt, dass
Devagar cada vidro embaçaLangsam jede Scheibe beschlägt
Eu encaro sua casa e estou há horas no carroIch starr' auf dein Haus und sitz' seit Stunden im Auto
Só pra te ver mais uma vezNur um dich noch einmal zu seh'n
Não dormi há dias, você ainda não acordouIch hab' seit Tagen nicht geschlafen, du bist immer noch nicht wach
Não quero perguntar, mas preciso saber o que você fazIch will nicht danach fragen, doch muss wissen, was du machst
Asfalto molhado e lá fora tão frio, euNasser Asphalt und draußen so kalt, ich
Acho que seria melhor ir embora (Na-na-na-na)Ich glaub', es wäre besser zu geh'n (Na-na-na-na)
Um coração pela metade não serve pra um homem inteiroEin halbes Herz reicht nicht für ein'n ganzen Mann
Por isso luto pelo seu, porque não consigo fazer diferente (É)Darum kämpf' ich um deins, weil ich nicht anders kann (Yeah)
Talvez eu me torne um palhaçoVielleicht mach' ich mich zum Hampelmann
Mas pra te manter aquecida, vou colocar esse país em chamasDoch um dich warmzuhalten, steck' ich dieses Land in Brand
Devagar está doendoLangsam tut es mir weh
Estou batendo a cabeça na parede e não tem ESP que ajude (ESP)Ich fahr' uns gegen die Wand und da hilft kein ESP (ESP)
Hayati, o que os outros não entendemHayati, was die andern nicht versteh'n
Para todos sou Samra, pra você sou Hussein Akkouche (Akkouche)Für alle bin ich Samra, für dich Hussein Akkouche (Akkouche)
Talvez você deixe uma luz acesa pra mimVielleicht lässt du für mich ein Licht an
Talvez você esteja acordada por minha causaVielleicht liegst du grade für mich wach
Talvez eu só precise conversar com vocêVielleicht müsst ich nur einma' mit dir reden
Mas meu orgulho está no caminhoDoch mein Stolz ist mir im Weg
O mesmo orgulho que nos fodeuDerselbe Stolz, der uns gefickt hat
Quanto tempo a tristeza vai durar pra você?Wie lang hält der Kummer bei dir an?
Estou com o mesmo número há anosIch hab' dieselbe Nummer schon seit Jahr'n
Tudo está escrito, MaktoubAlles steht geschrieben, Maktoub
Estou esperando sua ligaçãoIch warte auf dein'n Anruf
Asfalto molhado e lá fora tão frio queNasser Asphalt und draußen so kalt, dass
Devagar cada vidro embaça (Rrah)Langsam jede Scheibe beschlägt (Rrah)
Eu encaro sua casa e estou há horas no carro (É, ah)Ich starr' auf dein Haus und sitz' seit Stunden im Auto (Ja, ah)
Só pra te ver mais uma vezNur um dich noch einmal zu seh'n
Não dormi há dias, você ainda não acordouIch hab' seit Tagen nicht geschlafen, du bist immer noch nicht wach
Não quero perguntar, mas preciso saber o que você fazIch will nicht danach fragen, doch muss wissen, was du machst
Asfalto molhado e lá fora tão frio, eu (Rrah, rrah)Nasser Asphalt und draußen so kalt, ich (Rrah, rrah)
Acho que seria melhor ir embora (Ir embora, ir embora, na-na-na-na)Ich glaub', es wäre besser zu geh'n (Zu geh'n, zu geh'n, na-na-na-na)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: