Tradução gerada automaticamente
Wenn du mich siehst
Samra
Quando você me vê
Wenn du mich siehst
Quando você me vê, lembre-se de onde eu já estiveWenn du mich siehst, denk dran, wo ich einmal war
Diga pra eles: Hoje somos estrelasSag' ihn'n: Heute sind wir Stars
Olha, o céu tá tão pertoGuck, der Himmel ist so nah
Era tudo instinto, ya salameEs war'n alles nur Instinkte, ya salame
Meu selo como Chicago nos anos 90, sou o MVPMein Label wie Chicago in den Nineties, ich bin MVP
O país todo fodeu a 95 BPMDas ganze Land gefickt auf 95 BPM
Do Harami surgiu o novo BLN (Rrah)Aus dem Harami wurd das neue BLN (Rrah)
110 me observa, porque a gente funciona como Audemars (Tick, tick)110 observiert mich, denn wir ticken wie die Audemars (Tick, tick)
Hoje tá no bloco o Huracán, onde antes era o OpelHeute steht im Block der Huracán, wo mal der Opel war
Só no êxtase eu consegui ignorar o hypeNur im Rausch fiel's mir leicht, den Hype zu verdräng'n
Tô na sexta-feira na oração ou na sexta-feira em—?Bin ich freitags beim Gеbet oder freitags auf—?
Eu era só um Miskin com um sonho e um objetivoIch war nur еin Miskin mit 'nem Traum und 'nem Ziel
Jibrail e Iblis brigam pra ver quem me pega (Woah)Jibrail und Iblis kämpfen darum, wer mich kriegt (Woah)
Demais Tilidin e escândalos como TravoltaZu viel Tilidin und Skandale wie Travolta
Nunca fui um junkie, só um garoto que tava perdidoIch war nie ein Junkie, nur ein Junge, der zu lost war
Cataleya trouxe minha alma pra escuridãoCataleya brachte meine Seele in die Dunkelheit
Transformou algumas relações tóxicas em um milhão de hypeMachte aus paar toxischen Beziehung'n ein'n Millionenhype
Não importa o que me oferecem, sei que Deus oferece maisEgal, was sie mir bieten, ich weiß, Gott bietet mehr
Não vou de mãos vazias, só com coração (Woah)Ich geh' nicht mit leeren Händen, nur mit Herz (Woah)
Quando você me vê, lembre-se de onde eu já estiveWenn du mich siehst, denk dran, wo ich einmal war
Diga pra eles: Hoje somos estrelasSag' ihn'n: Heute sind wir Stars
Olha, o céu tá tão perto (Ah, yeah)Guck, der Himmel ist so nah (Ah, yeah)
Eu fico aqui até o último diaIch bleibe hier bis zum allerletzten Tag
Se alguém lá fora perguntarFalls da draußen jemand fragt
Eu faço isso até o caixãoIch mach' dis hier bis ins Grab
Enquanto um de vocês cantar minhas músicasSolang einer von euch meine Lieder singt
Enquanto eu me reconhecer no meu reflexoSolang ich mich erkenn' in meinem Spiegelbild
B-b-fico aqui, se alguém lá fora perguntarB-b-bleib' ich noch hier, falls da draußen jemand fragt
Eu faço isso até o caixãoIch mach' dis hier bis ins Grab
Me traga orquídeas brancas, mano, enquanto eu ainda vivo (Rrah)Bring mir weiße Orchideen, Bra, solange ich noch lebe (Rrah)
Diga, a amizade é eterna ou os contratos acabam?Sag, geht die Freundschaft ewig oder enden die Verträge?
Coloco o revólver na têmpora (Pah, pah, pah), atira, atiraHalt' den Colt an die Schläfe (Pah, pah, pah), shoote ma shoote
Universal me deixou na mão e quer tentar de novo (Hahaha)Universal ließ mich fall'n und will es dann nochma' versuchen (Hahaha)
Antes, como um zumbi nas ruas de BerlimFrüher wie ein Zombie auf den Straßen von Berlin
Hoje tô limpo, na cabine meu filho KareemHeute bin ich clean, vor der Booth mein Sohn Kareem
Diga: “Amin”, Chaje, eu te vejoSag': „Amin“, Chaje, ich seh' dich
Sem mágoas, sei que essa cidade é nojentaKein böses Blut, ich weiß, die Stadt hier ist eklig
E se ficarmos sem grana, vamos fazer de novoUnd sind wir wieder pleite, machen wir wieder Lila
Mesmo sabendo que nunca será como antesAuch wenn ich weiß, so wie damals wird es nie wieder
De cem tequilas e escrevendo com JolinaVon hundert Tequila und schreib' mit Jolina
Pisei em cacos com os tênis Louis-VLief mich über Scherben in den Louis-V-Sneakern
Mas sigo como Roadrunner, ousado, olhos grandes (Ah)Doch bleib' Roadrunner, Draufgänger, Augen sind groß (Ah)
Lembro que com o Lukas no piano fiz meu primeiro milhão (Meu irmão)Weiß noch, mit Lukas Piano macht ich die erste Million (Mein Bruder)
Continuo sendo uma lenda do rap de quebrada e meu sonho ainda não morreuBleib' 'ne Ghetto-Rap-Legende und mein Traum ist erst tot
Fumando meu último Marlboro VermelhoRauch' ich meine letzte Marlboro Rot
Quando você me vê, lembre-se de onde eu já estiveWenn du mich siehst, denk dran, wo ich einmal war
Diga pra eles: “Hoje somos estrelas” (Rrah, rrah)Sag' ihn'n: „Heute sind wir Stars“ (Rrah, rrah)
Olha, o céu tá tão perto (Ah, yeah)Guck, der Himmel ist so nah (Ah, yeah)
Eu fico aqui até o último diaIch bleibe hier bis zum allerletzten Tag
Se alguém lá fora perguntarFalls da draußen jemand fragt
Eu faço isso até o caixãoIch mach' dis hier bis ins Grab
Enquanto um de vocês cantar minhas músicasSolang einer von euch meine Lieder singt
Enquanto eu me reconhecer no meu reflexoSolang ich mich erkenn' in meinem Spiegelbild
B-b-fico aqui, se alguém lá fora perguntarB-b-bleib' ich noch hier, falls da draußen jemand fragt
Eu faço isso até o caixãoIch mach' dis hier bis ins Grab



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: