395px

O Sopro das Pedras

Samsas Traum

Der Steine Atem

Wer weiß, wie lange Du schon
Unter Bäumen lebst
Und Dir aus ihren Wurzeln
Deine Kleider webst?
Der Steine Atem kennt nur,
Wer auf ihnen liegt,
Sich Nacht für Nacht an Moos und
Dürre Zweige schmiegt.

Wie viel hast Du mir schon genommen,
Wohin hast Du mich nicht geschickt,
So viele Stunden sind in mir an Dir erstickt.
Durch wie viel Blut bin ich geschwommen,
Ich habe nie das Licht geseh'n,
Durch welches Tal stummer Entbehrung
Sollte ich nicht an Deiner Seite geh'n?

Vom Waldesrand trennt Dich nur
Noch ein kurzes Stück,
Tritt auf das Feld hinaus, dann
Gibt es kein Zurück.
Im Dorf erwartet man Dich schon,
Es riecht nach Krieg,
Man kämpft um jede frohe
Stunde, will den Sieg.

Wer weiß, wie lange Du Dich
Noch vor mir versteckst,
Wann Du die spindeldürren
Finger nach mir streckst,
Wer weiß, wann Deine Stimme
Durch das Dickicht dringt,
Mich aus dem Leben reißt, mich
Jäh zum Sterben zwingt?

O Sopro das Pedras

Quem sabe há quanto tempo você já
Vive sob as árvores
E tece suas roupas
Com suas raízes?
O sopro das pedras só conhece
Quem está deitado sobre elas,
Se aconchega noite após noite
Em musgo e galhos secos.

Quanto você já me tirou,
Para onde você não me mandou,
Tantas horas se sufocaram em mim por sua causa.
Por quanto sangue eu já nadei,
Nunca vi a luz,
Por qual vale de silenciosa privação
Eu não deveria estar ao seu lado?

Do limite da floresta te separa
Só um pequeno trecho,
Saia para o campo, então
Não há como voltar.
Na aldeia já te esperam,
O cheiro é de guerra,
Lutam por cada hora alegre,
Querem a vitória.

Quem sabe por quanto tempo você
Ainda vai se esconder de mim,
Quando você estender os dedos
Magrinhos em minha direção,
Quem sabe quando sua voz
Romperá a densa vegetação,
Me arrancará da vida, me
Forçará a morrer?

Composição: Alexander Kaschte