Am Scheideweg
Träume sind wie Gischt zerstoben
War unsre Burg auf Sand gebaut?
Es schlagen hoch des Lebens Wogen
Ein Narr wer Liebe blind vertraut
Nichts währt ewig nur der Wandel
Gezeiten gleich gibt er den Takt
Freud ung Leid bindet ein Handel
Ist Schmerz der Liebe letzter Akt?
Sing mit mir ein Liebeslied
Das uns aus dieser Welt entführt
Sing von dem was heut geschiet
Das unsere Herzen tief berührt
Sing und teil mit mir dein Leid
Das Wunden schlägt und doch befreit
Wo einst gewesen deine Stimme
Deren Klang nir war vertraut
Ist jetzt Leere, ist jetzt Stille
An meine Ohren dringt kein Laut
Gefühle jagen die Gedanken
Gleich Laub das sich im Tanze dreht
UmBilder sich Geschichten ranken
Die kalter Wind wie Staub verweht
Düster hängen tief die Wolken
Kein Licht die Dunkelheit durchbricht
Doch sicher wird dem Schatten folgen
NEuer Liebe strahlend Licht
Auch dieses Feuer wird vergehen
Schmerzvoll enden in der Qual
Doch mutig will ich auferstehen
Denn nicht zu leben wär die Wahl
No Caminho da Decisão
Sonhos são como névoa que se dissipou
Foi nosso castelo construído sobre areia?
As ondas da vida batem forte
É um tolo quem confia na amor cego
Nada dura para sempre, só a mudança
Como as marés, ele dita o compasso
Alegria e dor unem um pacto
É a dor o último ato do amor?
Cante comigo uma canção de amor
Que nos leva para longe deste mundo
Cante sobre o que acontece hoje
Que toca fundo nossos corações
Cante e compartilhe comigo sua dor
Que fere, mas também liberta
Onde antes estava sua voz
Cujo som era tão familiar
Agora é vazio, agora é silêncio
Nenhum som chega aos meus ouvidos
Sentimentos perseguem os pensamentos
Como folhas que dançam ao vento
Imagens se entrelaçam em histórias
Que o vento frio dispersa como poeira
Nuvens pesadas pairam no céu
Nenhuma luz rompe a escuridão
Mas com certeza a sombra será seguida
Por uma nova luz radiante do amor
Esse fogo também vai se apagar
Terminará dolorosamente na agonia
Mas corajosamente eu quero ressurgir
Pois não viver seria a verdadeira escolha.