Tradução gerada automaticamente

Das Verlorene Kind
Samsas Traum
A Criança Perdida
Das Verlorene Kind
Suave brilha a aurora em suas bochechas.Zart schimmert Morgenröte auf seinen Wangen.
Reviver, sentindo o poderoso coração de Freya,Wiedererlebend, Froyas kraftvolles Herz zu spüren,
Em seu seio, nenhuma alma deve temer.An Ihrem Busen soll keine Seele bangen.
Sopro criador trazido pelo vento da primavera,Schöpfender Odem überbracht durch den Frühlingswind,
Amantes se seduzem em silêncio no milharal,Liebende sich stumm im Tausendknospenmer verführen,
Dão o sonho à criança que desperta.Verschenkt den Traum an das erwachende Kind.
Poderosos se entrelaçam os raios quentes do sol do meio-dia,Mächtig winden sich die wärmenden Strahlen der Mittagssonne,
Através dos ossos amadurecendo de Abel rapidamente.Durch Abels reifende Knochen geschwind.
Aconchegantes, amantes se deleitam em êxtase.Einlullend, Liebende suhlen sich in ekstatischer Wonne.
Só o cego pode espiar por cima do muro do jardim,Nur der Blinde kann über die Mauer des Gartens spähen,
Incrível, brincando, seu tempo escorre.Unfaßbar, spielend ihre Zeti verrinnt.
Seguindo uma sombria intuição, flutuaFolgend einer dunklen Vorahnung schwimmt
Impotente, a fruta madura do outono resisteOhnmächtig der überreifen Herbstfrucht zu widerstehen
No fluxo da vida até o crepúsculo e vai perecerIm dem Strom des Lebens zur Dämmerung und wird vergehen
A criança perdida, pela sabedoria condenada à morte.Das verlorene Kind, durch Erkenntnis dem Tode geweiht.
Seu túmulo gelado, onde outrora fadas cantavam,Sein eisiges Grab, wo einstmals Feen sangen,
Nenhuma esperança pode levá-lo à luz,Keine Hoffnung kann es ins Licht führen,
A criança que desperta se ergue sozinha.Errichtet sich selbst das erwachende Kind.
Desesperada na noite em busca da verdade,Verzweifelt in der Nacht Wahrheit zu erlangen,
Um coração de pedra não pode ser tocado.Ein steinernes Herz kann man nicht rühren.
Por isso, na morte, só eu encontro paz!Deshalb im Tode nur ich Frieden find !
Implorando por beijos frios que lhe roubem o fôlego,Flehend um kalte Küsse, die ihm den Atem rauben,
Sombria desejo, encontrar consolo entre os ancestrais.Düstere Begierde, Trost bei den Ahnen zu finden.
Mas quando tudo se vai, suas penas também,Doch wenn alles vergeht, so auch seine Sünden,
E quando tudo queima, nunca sua fé.Und wenn alles verbrennt, so niemals sein Glauben.
A partir de agora, suportará a verdade de Medusa,Fortan will es Medusas Wahrheit ertragen,
Porque o amor lhe emprestou seu escudo,Weil die Liebe ihm ihr Schutzschild lieh,
Mil feridas, mas nunca se desespera,Tausend Wunden, jedoch verzweifelt es nie,
Graças ao dom de perguntar com os olhos de uma criança cega.Dank der Gabe, mit den Augen eines blinden Kindes zu fragen.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samsas Traum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: