Tradução gerada automaticamente

Como Flecha (part. Carol Braga)
Samuel Dias
Wie ein Pfeil (feat. Carol Braga)
Como Flecha (part. Carol Braga)
Ich bin nur auf der DurchreiseTô de passagem
Ich bin getrennt, Gott hat mich schon gekauftSou separado, Deus já me comprou
Ich werde nicht zum alten Menschen zurückkehren, ich binNão voltarei ao velho homem, sou
Geboren aus dem Geist GottesNascido do Espírito de Deus
Wo der Wind weht, da gehe ich hinAonde o vento sopra, lá vou eu
Viele Herausforderungen und Kämpfe zu bestehenMuitas propostas e guerra pra travar
Ein Löwe versucht, mich zu verschlingenTem um leão tentando me tragar
Aber ich habe aufgepasst, die Lücke habe ich geschlossenMas, vigiando, a brecha já fechei
Denn an den Schöpfer habe ich gedachtPorque do Criador eu me lembrei
Der böse Tag wird mich nicht erreichenO dia mau não vai me alcançar
Eine starke Generation muss standhaltenGeração forte tem que suportar
In meiner Schwäche sah ich Deine KraftNa minha fraqueza, vi o Teu poder
Und aus den Dornen, Gnade neu erblühenE, dos espinhos, graça renascer
Ich werde meinen Bund nicht tauschen, neinNão trocarei minha aliança, não
Für einen Moment der AkzeptanzPor um momento de aceitação
Was ich habe, wird mir niemand stehlenO que eu tenho, ninguém vai roubar
Ich bin Dein Pfeil, Du kannst mich abschießenSou Sua flecha, pode me lançar
Ich bin nur auf der DurchreiseTô de passagem
Ich bin getrennt, Gott hat mich schon gekauftSou separado, Deus já me comprou
Ich werde nicht zum alten Menschen zurückkehren, ich binNão voltarei ao velho homem, sou
Geboren aus dem Geist GottesNascido do Espírito de Deus
Wo der Wind weht, da gehe ich hinAonde o vento sopra, lá vou eu
Viele Herausforderungen und Kämpfe zu bestehenMuita proposta e guerra pra travar
Ein Löwe versucht, mich zu verschlingenTem um leão tentando me tragar
Aber ich habe aufgepasst, die Lücke habe ich geschlossenMas, vigiando, a brecha já fechei
Denn an den Schöpfer habe ich gedachtPorque do Criador eu me lembrei
Der böse Tag wird mich nicht erreichenO dia mau não vai me alcançar
Eine starke Generation muss standhaltenGeração forte tem que suportar
In meiner Schwäche sah ich Deine KraftNa minha fraqueza, vi o Teu poder
Und aus den Dornen, Gnade neu erblühenE, dos espinhos, graça renascer
Ich werde meinen Bund nicht tauschen, neinNão trocarei minha aliança, não
Für einen Moment der AkzeptanzPor um momento de aceitação
Was ich habe, wird mir niemand stehlenO que eu tenho, ninguém vai roubar
Ich bin Dein Pfeil, Du kannst mich abschießen, ohSou Tua flecha, pode me lançar, oh
Du kannst mich abschießenPode me lançar
Du kannst mich abschießen, HerrPode me lançar, Senhor
(Wo ist die Generation, die gebraucht werden will)(Onde está a geração que quer ser usado)
(Wie Pfeile in der Hand des Kriegers?)(Como flechas na mão do Guerreiro?)
Wir sind DeineSomos Teus
Benutze uns, wie Du willstUsa-nos como quiseres
(Uh!)(Uou!)
Benutze mich, HerrUsa-me, Senhor
Benutze mich, HerrUsa-me, Senhor
Benutze mich, Herr (benutze mich, benutze mich)Usa-me, Senhor (usa-me, usa-me)
Benutze mich, HerrUsa-me, Senhor
Benutze michUsa-me
Benutze mich, Herr (das ist unser Wunsch)Usa-me, Senhor (esse é o nosso desejo)
Benutze mich (benutze Deine Kinder in dieser Zeit)Usa-me (usa Teus filhos nesse tempo)
Benutze mich, HerrUsa-me, Senhor
Benutze mich, HerrUsa-me, Senhor
Der böse Tag wird mich nicht erreichenO dia mau não vai me alcançar
Eine starke Generation muss standhalten (halte durch im Namen Jesu)Geração forte tem que suportar (suporte em nome de Jesus)
(Durch den Geist)(Pelo Espírito)
Und aus den Dornen, Gnade neu erblühenE, dos espinhos, graça renascer
Ich werde meinen Bund nicht tauschen, neinNão trocarei minha aliança, não
Für einen Moment der AkzeptanzPor um momento de aceitação
Ich bin Dein PfeilSou Tua flecha
Der böse Tag wird mich nicht erreichenO dia mau não vai me alcançar
Eine starke Generation muss standhaltenGeração forte tem que suportar
In meiner Schwäche sah ich Deine KraftNa minha fraqueza, vi o Teu poder
Und aus den Dornen, Gnade neu erblühenE, dos espinhos, graça renascer
Ich werde meinen Bund nicht tauschen, neinNão trocarei minha aliança, não
Für einen Moment der AkzeptanzPor um momento de aceitação
Was ich habe, wird mir niemand stehlenO que eu tenho, ninguém vai roubar
Ich bin Dein Pfeil, Du kannst mich abschießen (ich bin Dein Pfeil)Sou Tua flecha, pode me lançar (sou Tua flecha)
Ich bin Dein Pfeil, Du kannst mich abschießen (ich bin Dein Pfeil)Sou Tua flecha, pode me lançar (sou Tua flecha)
(Wir sind hier, Jesus)(Eis-nos aqui, Jesus)
(Sende uns)(Envia-nos)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samuel Dias e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: