Tradução gerada automaticamente
Fürchte Dich Nicht
Samuel Harfst
Não tenha medo
Fürchte Dich Nicht
Eu esperei muito tempo por você
Hab lang auf dich gewartet
Foi uma noite fria e negra
War eine kalte schwarze nacht
Você assistiu enquanto dormia
Hab dir zugesehen beim schlafen
Mas agora você acordou
Doch jetzt bist du aufgewacht
Eu sou a esperança
Ich bin die hoffnung
Você não vai me perder
Du wirst mich nicht verlieren
O pulso bate em suas veias
Der pulsschlag in deinen adern
Você não vai congelar
Du wirst nicht erfrieren
Não tenha medo do mundo
Fürchte dich nicht vor der welt
Porque eu os superei
Denn ich hab sie überwunden
Em todas as ruas escuras
In all den dunklen studen
Eu lutei por você?
Hab ich um dich gerungen
Ninguém te forçou
Niemand hat dich gezwungen
E eu te encontrei
Und ich hab dich gefunden
Seguiu suas lágrimas
Folgte deinen tränen
Para suas feridas mais profundas
Zu deinen tiefsten wunden
Diga-me
Sag mir
O que te machucou tanto?
Was hat dich so verletzt
Que você relutantemente colocou sua vela
Dass du zögernd deine segel setzt
Nas inundações antes da dúvida olhar
Vor zweifel in die fluten schaust
Outros mais do que você pode confiar
Andern mehr als dir zutraust
Se você soubesse
Wenn du wüsstest
O que você significa para mim
Was du mir bedeutest
Todos os sinos tocariam em seu coração?
Würden in deinem herz alle glocken läuten
Não tenha medo do mundo
Fürchte dich nicht vor der welt
Porque eu os superei
Denn ich hab sie überwunden
Em todas as ruas escuras
In all den dunklen studen
Eu lutei por você?
Hab ich um dich gerungen
Ninguém te forçou
Niemand hat dich gezwungen
Eu te encontrei
Ich hab dich gefunden
Seguiu suas lágrimas
Folgte deinen tränen
Para suas feridas mais profundas
Zu deinen tiefsten wunden
Não tenha medo
Fürchte dich nicht
Especialmente não na minha frente
Vor allem vor mir nicht
Não tenha medo
Fürchte dich nicht
Especialmente não na frente de você
Vor allem vor dir nicht
Não tenha medo
Fürchte dich nicht
Especialmente não na minha frente
Vor allem vor mir nicht
Juntos podemos pular paredes
Zusammen können wir über mauern springen
Supere os gigantes
Riesen bezwingen
Você não luta com um gigante
Mit riesen ringt man nicht
Você joga vinho na cara
Man schleudert wein ins gesicht
Porque à luz da dúvida sai
Weil im licht zweifel erlischt
Não tenha medo do mundo
Fürchte dich nicht vor der welt
Porque eu os superei
Denn ich hab sie überwunden
Em todas as ruas escuras
In all den dunklen studen
Eu lutei por você?
Hab ich um dich gerungen
Ninguém te forçou
Niemand hat dich gezwungen
Eu te encontrei
Ich hab dich gefunden
E seguiu suas lágrimas
Und folgte deinen tränen
Para suas feridas mais profundas
Zu deinen tiefsten wunden
Não tenha medo
Fürchte dich nicht
Especialmente não na minha frente
Vor allem vor mir nicht
Não tenha medo
Fürchte dich nicht
Especialmente não na frente de você
Vor allem vor dir nicht
Não tenha medo
Fürchte dich nicht
Especialmente não na minha frente
Vor allem vor mir nicht
Não tenha medo do mundo
Fürchte dich nicht vor der welt
Porque eu os superei
Denn ich hab sie überwunden
Em todas as ruas escuras
In all den dunklen studen
Eu lutei por você?
Hab ich um dich gerungen
Ninguém te forçou
Niemand hat dich gezwungen
Eu te encontrei
Ich hab dich gefunden
Seguiu suas lágrimas
Folgte deinen tränen
Para suas feridas mais profundas
Zu deinen tiefsten wunden
(Fim)
(Ende)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samuel Harfst e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: