On That Rugged Cross
Samuel Marks
Nessa Cruz Áspera
On That Rugged Cross
Por minha causa, você tomou carne e fez um caminhoFor my sake, you took on flesh and made a way
Onde não havia jeitoWhere there was no way
E só a graça poderia me alcançarAnd only grace could reach me
Na minha desesperança e vergonhaIn my hopelessness and shame
Para a colina, você carregou aquela vergonha, abraçando a morteTo the hill, you carried that shame, embracing death
Onde só você poderia recuperar o que foi perdidoWhere only you could reclaim what was lost
Você esticou suas mãos e deu tudo para mimYou stretched your hands and gave it all for me
Naquela cruz acidentadaOn that rugged cross
Você me salvou, você me salvouYou have saved me, you have saved me
Naquela cruz acidentadaOn that rugged cross
Você quebrou tudo o que uma vez me acorrentouYou broke everything that once chained me
Naquela cruz acidentadaOn that rugged cross
Você me salvou, você me salvouYou have saved me, you have saved me
Naquela cruz acidentadaOn that rugged cross
Você quebrou tudo o que uma vez me acorrentouYou broke everything that once chained me
Do túmulo você se levantou e para a sua igrejaFrom the grave, you rose up, and for your church
Você está vindo de novoYou're coming again
Para o seu próprio, você morreu e levantou-se para libertar todas as pessoasFor your own, you died and rose to set all people free
Por seu amor, nós retornaremosFor your love, we will return
Torne-se a noiva que você sempre mereceuBecome the bride you've always deserved
Para a sua glória, foi você e você sozinho na árvoreFor your glory, it was you and you alone upon the tree
Naquela cruz acidentadaOn that rugged cross
Você me salvou, você me salvouYou have saved me, you have saved me
Naquela cruz acidentadaOn that rugged cross
Você quebrou tudo o que uma vez me acorrentouYou broke everything that once chained me
Naquela cruz acidentadaOn that rugged cross
Você me salvou, você me salvouYou have saved me, you have saved me
Naquela cruz acidentadaOn that rugged cross
Você quebrou tudo o que uma vez me acorrentouYou broke everything that once chained me
Whoa, whoaWhoa, whoa
Oh, que ótimo o amorOh, how great the love
Quão grande é o amor de Cristo nosso reiHow great the love of Christ our king
Oh, que ótimo o amorOh, how great the love
Quão grande é o amor de Cristo nosso reiHow great the love of Christ our king
Oh, que ótimo o amorOh, how great the love
Quão grande é o amor de Cristo nosso reiHow great the love of Christ our king
Oh, que ótimo o amorOh, how great the love
Quão grande é o amor de Cristo nosso reiHow great the love of Christ our king
Oh, que ótimo o amorOh, how great the love
Quão grande é o amor de Cristo nosso reiHow great the love of Christ our king
Oh, que ótimo o amorOh, how great the love
Quão grande é o amor de Cristo nosso reiHow great the love of Christ our king



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samuel Marks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: