Transliteração e tradução geradas automaticamente

Aoi Shuumatsu
Samurai Girl Realbout Highschool
Fim de Semana Azul
Aoi Shuumatsu
Na estação de trem voltando do mar
うみからかえるえきのほーむでは
Umi kara kaeru eki no hoomu de wa
Nos encontramos sem querer, os dedos se tocaram
ふれあうかたさきふたりきまづくて
Fureau katasaki futari kimazukute
De repente, você e eu nos afastamos um pouco
わざとあなたとすこしはなれたの
Waza to anata to sukoshi hanareta no
O coração se virou, indo na direção contrária
かたむいてゆくこころとぎゃくに
Katamuite yuku kokoro to gyaku ni
As sombras se sobrepõem ao entardecer brilhante da praia
きらめくなぎさのゆうぐれどきかさなるかげ
Kirameku nagisa no yuugure doki kasanaru kage
De amigos a amantes, a maré nos envolve
ともだちからこいびとにかわる
Tomodachi kara koibito ni kawaru
A beira-mar é azul, a maré cheia no peito
なみうちぎわはあおいしおさいむねにあふれて
Namiuchigiwa wa aoi shiosai mune ni afurete
Foi um verão apaixonado, nós descalços
こいしたなつねふたりはだしで
Koi shita natsu ne futari hadashi de
Ah, fim de semana azul, fim de semana azul
ああblue blue weekend blue blue weekend
Ah blue blue weekend blue blue weekend
Não consigo mais ficar sozinho
ひとりにはもうなれない
Hitori ni wa mou narenai
As aulas mudam, na primavera, um novo começo
くらすがかわるはるのすなっぷに
Kurasu ga kawaru haru no sunappu ni
Pedi pra você ficar, e você aceitou com um sorriso
ともだちでいてとあかくさいんした
Tomodachi de ite to akaku sain shita
Aquele dia, onde você estava, parecia tão distante
あの日のあなたどこかおさなそうに
Ano hi no anata doko ka osanasou ni
No álbum, seu sorriso estava escondido
アルバムのなかほほえみかけた
Arubamu no naka hohoemi kaketa
Seu rosto de adulto refletido no vidro do trem
でんしゃのがらすにうつるあなたおとなのかお
Densha no garasu ni utsuru anata otona no kao
Fingindo arrumar o cabelo, enxuguei as lágrimas com o dedo
かみをなおすふりしてなみだをぬぐったこゆび
Kami o naosu furi shite namida o nugutta koyubi
Fiquei em silêncio, te ofereci a mão
そっとだまってさしだしたけど
Sotto damatte sashidashita kedo
Promete pra mim, não pergunte nada
やくそくしてねなにもきかずに
Yakusoku shite ne nani mo kikazuni
Ah, fim de semana azul, fim de semana azul
ああblue blue weekend blue blue weekend
Ah blue blue weekend blue blue weekend
Não quero mais ficar sozinho
ひとりにはもうしないで
Hitori ni wa mou shinai de
Na lousa da estação do mar
うみのえきのでんごんばんから
Umi no eki no dengonban kara
Deixei uma mensagem de amor, uma brincadeira
いたずらがきですきとのこした
Itazuragaki de suki to nokoshita
Mesmo que as letras desapareçam
もじがきえても
Moji ga kiete mo
Eu gosto de você, sempre vou gostar, ah
あなたがすきよずっとすきだわあ
Anata ga suki yo zutto suki da wa ah
Fim de semana azul, fim de semana azul
blue blue weekend blue blue weekend
Blue blue weekend blue blue weekend
Não consigo mais ficar sozinho
ひとりにはもうなれない
Hitori ni wa mou narenai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samurai Girl Realbout Highschool e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: