Tradução gerada automaticamente
Siempre Volvere
Samurai Poeta
Sempre Voltarei
Siempre Volvere
Eu escrevo no ar para os que estão voandoYo escribo en el aire para los que van volando
Fecho meus olhos, penso nos teus, fico sonhandoCierro mis ojos pienso en los tuyos me quedo soñando
Lendo o que você está pensandoLeyendo lo que estás pensando
Me transformar em outra letra para a minha alma com a qual dança esse tangoConvertirte en otra letra para mi alma con la cual baila este tango
As pessoas olham para um louco que fala sozinho com suas dúvidasLa gente mira a un loco que habla solo con sus dudas
Mas eu sou um viciado como os versos a NerudaPero yo soy un adicto como los versos a neruda
E como Buda tentei deixar o mundoY como buda intente dejar al mundo
E como Cristo tentei salvar o mundoY como Cristo intente salvar al mundo
Um mundo de escritores moribundosUn mundo de escritores moribundos
Não seria um insulto dizer que não me importaNo sería un insulto decirles que no me importa
Que suas letras são tumores que suas bocas depois abortamQue sus letras son tumores que sus bocas luego abortan
Se suas mentes são poder, veremos quanto suportamSi sus mentes son poder veremos cuanto soportan
Trazem pistolas muito longas, mas a inspiração é curtaTraen pistolas muy largas pero la inspiración corta
Eu, da minha casa, construo rimas sem pausa, sem náuseas, sem nojoYo desde mi casa construyo rimas sin pausa sin nauseas sin asco
Coloco a mão no seu coração podre que faz música de fiascoMeto la mano en tu corazón podrido que hace música de fiasco
De engarrafamento que não avança, são gênios dentro de um frascoDe atasco que no avanzan son genios dentro de un frasco
Hoje eu volto, eu sei que você nunca me esqueceHoy regreso yo sé que nunca me olvidas
Nem a mim, nem suas feridasNi a mí ni a tus heridas
Eu não esqueço essa montanha, já sinto falta da minha tocaYo no olvido esta montaña ya me extraña mi guarida
Em suas entranhas é temida e majestosa, se chama cidade BolívarEn sus entrañas es temida y majestuosa se llama ciudad bolívar
Quando perderem a esperança, sintam que o rap está em quedaCuando pierdan la esperanza sientan que el rap va en caída
Basta olhar para cima, na montanha alguém vigiaSolo mira para arriba en la montaña alguien vigila
Porque sempre voltaremos em um momento inoportunoPorque siempre volveremos en un momento inoportuno
Onde Netuno, minha mente, os transforma em fumaçaDonde neptuno mi mente los vuelve humo
E tortura números umY tortura números uno
Sempre, sempre voltaremosSiempre, siempre volveremos
Até a morteHasta la muerte
Eu voltarei por um café, brindarei por te conhecerYo volveré por un café brindare por conocerte
ProvavelmenteProbablemente
Com um vinho semi-seco em taça transparenteCon un vino semi seco en copa transparente
Saúde aos que sempre esperam e são pacientesSalud por los que siempre esperan y son pacientes
As ruas estão atentasLas calles están pendientes
Aprendizes precavidos do erro, sem presidentesPrecavidos aprendices del error sin presidentes
Eu, diante do espelho, me treinoYo ante el espejo me entreno
Para me desafiar em dueloPara desafiarme en duelo
Sob o conselho do meu avôBajo el concejo de mi abuelo
Você não é mau e não é bomNo eres malo y no eres bueno
Você tem asas, tem céuTienes alas tienes cielo
Não olhe mais para o chão, sinta o vento no seu cabeloYa no mires más al suelo sientes el viento en tu pelo
Acompanhe-me no voo, não sabemos onde iremosAcompáñame en el vuelo no sabemos dónde iremos
Mas se o que temos, te oferecemos quando chegamosPero si lo que tenemos te ofrecemos cuando llegamos
Saudamos o mais humilde, o ouvimos, lhe cantamosSaludamos al más humilde lo escuchamos le cantamos
Para que na tarima sempre estejam as mãos levantadasPara que en la tarima siempre arriba estén las manos
Música nos ossos, beijos depois do caféMúsica en los huesos besos después del café
Se me deixar, sigo ileso, o rap de mim nunca se foiSi me dejas sigo ileso el rap de mí nunca se fue
Já me lembrei porque comecei a cantar issoYa me acordé porque empecé a cantar esto
Eu beijei a poesia fria e ninguém me conheciaYo bese a la poesía fría y nadie me conocía
Eu era diferente do restoYo era diferente al resto
Contrário ao ego do mestreContrario al ego del maestro
E contrário ao aluno que quer roubar seu lugarY contrario del alumno que quiere robar su puesto
Nos ônibus leio livros sem voluntários nem gestosEn los buses leo libros sin voluntarios ni gestos
O papel que se despida e eu em sua pele, minha alma em seu encostoEl papel que se desnuda y yo en su piel mi alma en el recuesto
Com um sexto sentido que a inspiração desperteCon un sexto sentido que la inspiración despierte
Eu voltarei por um café e brindarei por te conhecerYo volveré por un café y brindare por conocerte



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samurai Poeta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: