John's Song
San Cisco
Canção do John
John's Song
Certa vez, encontrei este velho sábio
I once met this old wise man
Ele me convidou para a sua caravana
He invited me into his caravan
Nós nos sentamos para uma xícara de chá
We sat down for a cup of tea
Sentou-se com muito cuidado
He sat down very gingerly
Ele disse que ainda tem uma dor nas costas
He said he's still got a sore back
Desde o tempo sobre o telhado com Jack
From the time, on the roof with Jack
Estávamos no dia telhado um,
We were on the roof one day,
quando de repente ouvi dizer Jack
when suddenly I heard Jack say
"Cuidado com a fenda!"
"Look out for that crack!"
Phewhack! Eu estava deitado de costas
Phewhack! I was lying on my back
Quando eu tinha sua idade, eu já estava trabalhando
When I was just your age, I was already working
um carneiro por dia
For a shearling a day
Foi o suficiente para a minha mãe falar
It was just enough for mom to say
"Ohhhh, Johnny, você me deixa tão orgulhosa!"
"Ohhhh, Johnny, you make me so proud!"
Meu pai voltava para casa do trabalho, e dizia
Pa would come home from work, and say
"John, um dia, você vai trabalhar comigo na fábrica."
"John, one day, you'll work with me down at the factory"
Mas eu não quero trabalhar em nenhuma fábrica
But I don't wanna work in no factory
Então, eu fiz minhas malas e me dirigi para a árvore.
So I packed my bags and I headed for the tree
Eu estava fora de casa por cerca de uma hora
I was only away from home for about an hour
Mas eu voltei na hora do chá
But i was home in time for tea
Eu disse muito educadamente que eu não queria trabalhar em nenhuma fábrica.
I said very politely that I didn't want to work in no factory
Meu pai disse "John, você é um cidadão de segunda classe, e você nunca vai chegar muito longe"
Pa said "John, you're a second-class citizen, and you're never gonna get very far"
Eu disse "Pai, eu vou ver o mundo, eu vou ver tudo
I said "Pa, I'm gonna see the world, I'm gonna see it all
Eu vou ser tudo o que eu posso ser, e muito mais"
I'm gonna be all that I can be, and more"
Papai terminou sua xícara de chá, enfiou a mão no bolso e tirou uma chave
Daddy finished his cup of tea, reached into his pocket, and pulled out a key
Ele disse "você pode pegar meu velho carro, eu não vou precisar para nada mais
He said "you can have my old caravan, I won't be needing it any more
Porque eu tenho que ver tudo e mais"
Because I've see all I wanna see, and more"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de San Cisco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: