Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 121
Letra

Miragem

Mirage

Ta-la-li, la-ta, ta-la-li, la-ta
Ta-la-li, la-ta, ta-la-li, la-ta
Ta-la-li, la-ta, ta-la-li, la-ta

Puxando para o wonderland
引き寄せたの wonderland
hikiyoseta no wonderland

A linha entre sonho e realidade
夢と現実の境界線
yume to genjitsu no kyoukaisen

Se eu fechar os olhos, estarei lá
目を閉じれば be there
me wo toji reba be there

Para onde será que estou indo?
私はどこへと向かうのだろう?
watashi wa doko e to mukau no darou?

Chamando de forma esotérica
手招く esoteric
te maneku esoteric

Olhando para trás, é realista
振り返る realistic
furikaeru realistic

Minha mente vai se afastando
段々遠ざかっていく my mind
dandan toozakatte iku my mind

Sobrepondo (atravessando a linha)
重なる (cross the line)
kasanaru (cross the line)

Ta-la-li, la-ta-ta, me desperte
Ta-la-li, la-ta-ta, 呼び覚まして
Ta-la-li, la-ta-ta, yobisamasu te

Isso é o suficiente, o suficiente, sonhando
That's get enough, get enough, dreaming
That's get enough, get enough, dreaming

Não consigo escapar da miragem
抜け出せないの mirage
nukedasenai no mirage

Ta-la-li, la-ta-ta, dentro do sonho
Ta-la-li, la-ta-ta, 夢の中で
Ta-la-li, la-ta-ta, yume no naka de

Ecoa sua voz
響くあなたの voice
hibiku anata no voice

Toque em mim, miragem
私に触れて mirage
watashi ni furete mirage

Envolta em um véu (já)
包まれた veil の中 (already)
tsutsumareta veil no naka (already)

Opaco à vista (ainda pronta)
不透明な in the sight (still ready)
futoomei na in the sight (still ready)

Rodopiando a noite toda, sempre
Twirling all the night, ずっと
Twirling all the night, zutto

Diga meu nome, como um sussurro (noite de sussurros)
Say my name, 囁くように (whisper night)
Say my name, sasayaku you ni (whisper night)

Sinto tudo, a luz é vaga (a luz)
感じるもの全て曖昧な the light (the light)
kanjiru mono subete aimai na the light (the light)

Tem a forma de uma ilusão
幻の形をしているの
gen no katachi wo shite iru no

Coração balançando na escuridão
揺れて動く心 darkness
yurete ugoku kokoro darkness

Ilumina (chegue mais perto)
照らして (come closer)
terashite (come closer)

Ta-la-li, la-ta-ta, me desperte
Ta-la-li, la-ta-ta, 呼び覚まして
Ta-la-li, la-ta-ta, yobisamasu te

Isso é o suficiente, o suficiente, sonhando
That's get enough, get enough, dreaming
That's get enough, get enough, dreaming

Não consigo escapar da miragem
抜け出せないの mirage
nukedasenai no mirage

Ta-la-li, la-ta-ta, dentro do sonho
Ta-la-li, la-ta-ta, 夢の中で
Ta-la-li, la-ta-ta, yume no naka de

Ecoa sua voz
響くあなたの voice
hibiku anata no voice

Toque em mim, miragem
私に触れて mirage
watashi ni furete mirage

Sem fim como um carrossel
終わりの無い like メリーゴーランド
owari no nai like merīgorando

Apenas vagando em círculos
周り回りをただ彷徨い
mawari mawari wo tada samayoi

Como se fosse chamado
呼ばれるように
yobasareru you ni

Como se fosse guiado
導かれるように
michibikareru you ni

Puxado, amarre meu coração (se integre)
引き寄せられ tie it my heart (be integrated)
hikiyoserarare tie it my heart (be integrated)

Ta-la-li, la-ta-ta, me desperte
Ta-la-li, la-ta-ta, 呼び覚まして
Ta-la-li, la-ta-ta, yobisamasu te

Isso é o suficiente, o suficiente, sonhando
That's get enough, get enough, dreaming
That's get enough, get enough, dreaming

Não consigo escapar da miragem
抜け出せないの mirage
nukedasenai no mirage

Ta-la-li, la-ta-ta, dentro do sonho
Ta-la-li, la-ta-ta, 夢の中で
Ta-la-li, la-ta-ta, yume no naka de

Ecoa sua voz
響くあなたの voice
hibiku anata no voice

Toque em mim, miragem
私に触れて mirage
watashi ni furete mirage


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sana (TWICE) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção