Tradução gerada automaticamente

było, minęło
Sanah
Foi, passou
było, minęło
Nunca me avisou, não disse uma palavraNigdy nie dałeś znać, nie powiedziałeś słowa
Você poderia estar aqui ao meu lado e me beijar com carinhoMogłeś tu obok być i czule mnie całować
E me beijarI mnie całować
O que eu consigo hojeTo, na co dziś mnie stać
É gritar e chorar, sobre o que nunca vou contarTo krzyk i płacz, o którym nigdy nie dam znać
A neve caiu em julho, não em dezembroŚnieg spadł w lipcu, nie w grudniu
O frio do norte está no sulPółnocny mróz jest na południu
O ônibus já está atrasado há um anoAutobus rok już się spóźnia
Você também estaria atrasado hojeTy też dziś byłbyś za późno
O café tem um gosto diferenteKawa smakuje inaczej
Seu cabelo tá diferente, bem, na verdadeMasz inny zaczes, no raczej
Minha voz é um contralto, já não é sopranoMój głos to alt, już nie sopran
E você também não vou encontrar maisI ciebie też już nie spotkam
Nunca me avisou, não disse uma palavraNigdy nie dałeś znać, nie powiedziałeś słowa
Você poderia estar aqui ao meu lado e me beijar com carinhoMogłeś tu obok być i czule mnie całować
E me beijarI mnie całować
O que eu consigo hojeTo, na co dziś mnie stać
É gritar (gritar) e chorar (e chorar), sobre o que nunca vou contarTo krzyk (krzyk) i płacz (i płacz), o którym nigdy nie dam znać
Nunca me avisou, não disse uma palavraNigdy nie dałeś znać, nie powiedziałeś słowa
Você poderia estar aqui ao meu lado e me beijar com carinhoMogłeś tu obok być i czule mnie całować
E me beijarI mnie całować
O que eu consigo hojeTo, na co dziś mnie stać
É gritar (é gritar) e chorar (e chorar), sobre o que nunca vou contarTo krzyk (to krzyk) i płacz (i płacz), o którym nigdy nie dam znać
Estávamos sob a proteção divinaByliśmy pod Boską egidą
À beira-mar, no lago e sob a tíliaNad morzem, stawem i pod lipą
Lá nossas mãos se entrelaçaramTam splotły się nasze ręce
Bem perto da Sereia de VarsóviaTuż przy warszawskiej Syrence
Hoje o Vístula flui mais adianteDziś Wisła biegiem dalej płynie
O Titanic está de volta nos cinemasTitanic znów leci w kinie
E o sol me acaricia doceI słońce mnie słodko muska
Em substituição aos seus lábiosW zastępstwie za twoje usta
Nunca me avisou, não disse uma palavra (não disse uma palavra)Nigdy nie dałeś znać, nie powiedziałeś słowa (nie powiedziałeś słowa)
Você poderia estar aqui ao meu lado e me beijar com carinho (beijar com carinho)Mogłeś tu obok być i czule mnie całować (czule mnie całować)
E me beijar (beijar)I mnie całować (całować)
O que eu consigo hojeTo, na co dziś mnie stać
É gritar (gritar) e chorar (e chorar), sobre o que nunca vou contarTo krzyk (krzyk) i płacz (i płacz), o którym nigdy nie dam znać
Nunca me avisou, não disse uma palavra (não disse uma palavra)Nigdy nie dałeś znać, nie powiedziałeś słowa (nie powiedziałeś słowa)
Você poderia estar aqui ao meu lado e me beijar com carinho (beijar com carinho)Mogłeś tu obok być i czule mnie całować (czule mnie całować)
E me beijar (beijar)I mnie całować (całować)
O que eu consigo hojeTo, na co dziś mnie stać
É gritar (é gritar) e chorar (e chorar), sobre o que nunca vou contarTo krzyk (to krzyk) i płacz (i płacz), o którym nigdy nie dam znać
Nunca me avisou, não disse uma palavraNigdy nie dałeś znać, nie powiedziałeś słowa
Você poderia estar aqui ao meu lado e me beijar com carinhoMogłeś tu obok być i czule mnie całować
E me beijarI mnie całować
O que eu consigo hojeTo, na co dziś mnie stać
É gritar (é gritar) e chorar (e chorar), sobre o que nunca vou contarTo krzyk (to krzyk) i płacz (i płacz), o którym nigdy nie dam znać



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sanah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: