Tradução gerada automaticamente

The Image of You (Remains In My Memory)
Sandeul
A sua imagem (permanece na minha memória)
The Image of You (Remains In My Memory)
No vento da noite que sopra de olhos fechados
눈을 감고 불어온 밤바람에
nuneul gamgo bureoon bambarame
Deixando o cabelo espalhado
찬찬히 흩날린 머리칼을 맡기며
chanchanhi heunnallin meorikareul matgimyeo
Ao som de roupas enroladas
감겨오는 옷자락 소리에
gamgyeooneun otjarak sorie
Lembro-me do tempo em que segurei as mãos com você
너와 손잡았던 그때 생각이 나
neowa sonjabatdeon geuttae saenggagi na
Oh, o mesmo parque, aquela rua, agora estamos no passo
오, 같은 공원 그 거리 지금 우린 발을 맞춰
o, gateun gong-won geu geori jigeum urin bareul matchwo
Vamos andar nesta rua novamente na mesma estação
꼭 같은 계절 이 거리 우리 다시 걸어보자
kkok gateun gyejeol i geori uri dasi georeoboja
Oh, essa promessa eu coloquei na minha carteira desbotada
오, 바래진 내 지갑 속 넣어둔 이 약속
o, baraejin nae jigap sok neoeodun i yaksok
Um sorriso como uma brisa de primavera, esse dia está claro
봄바람 같은 미소 그날이 선명해
bombaram gateun miso geunari seonmyeonghae
A imagem de você que fica na minha memória
내 기억 속에 남아 있는 그대 모습은
nae gieok soge nama inneun geudae moseubeun
Sempre chega a uma página de um livro antigo
낡은 책 페이지 한 장에 어김없이 다가와
nalgeun chaek peiji han jang-e eogimeopsi dagawa
Bagunçar meu coração cuidadosamente dobrado
가지런히 개어놓은 내 마음을 어질러
gajireonhi gae-eonoeun nae ma-eumeul eojilleo
eu ligo para você de volta
되돌려 달라 널 불러본다
doedollyeo dalla neol bulleobonda
Sem saber quanto tempo se passou
시간이 얼마나 흐른지도 모른 채
sigani eolmana heureunjido moreun chae
Sem saber quantas vezes as estações mudam
계절이 몇 번씩 도는지도 모른 채
gyejeori myeot beonssik doneunjido moreun chae
No caminho de volta para casa, não aguento nem por um segundo
집에 돌아가는 길엔 그새도 못 참아 난
jibe doraganeun giren geusaedo mot chama nan
Eu estive no telefone a noite toda
전화를 밤새 붙잡았지
jeonhwareul bamsae butjabatji
A imagem de você que fica na minha memória
내 기억 속에 남아 있는 그대 모습은
nae gieok soge nama inneun geudae moseubeun
Sempre chega a uma página de um livro antigo
낡은 책 페이지 한 장에 어김없이 다가와
nalgeun chaek peiji han jang-e eogimeopsi dagawa
Bagunçar meu coração cuidadosamente dobrado
가지런히 개어놓은 내 마음을 어질러
gajireonhi gae-eonoeun nae ma-eumeul eojilleo
eu ligo para você de volta
되돌려 달라 널 불러본다
doedollyeo dalla neol bulleobonda
Lalalala, laralala-la
라랄라라라, 라라랄라-라
rarallarara, rararalla-ra
Seus dois olhos me fazem vibrar
너의 두 눈동자는 날 설레게 하고
neoui du nundongjaneun nal seollege hago
A canção de amor com você que confessei infantilmente
유치하게 고백했던 너와의 사랑 노래도
yuchihage gobaekaetdeon neowaui sarang noraedo
eu ainda ouço
아직 내겐 들려오지만
ajik naegen deullyeoojiman
A imagem de você que fica na minha memória
내 기억 속에 남아 있는 그대 모습은
nae gieok soge nama inneun geudae moseubeun
Sempre chega a uma página de um livro antigo
낡은 책 페이지 한 장에 어김없이 다가와
nalgeun chaek peiji han jang-e eogimeopsi dagawa
Bagunçar meu coração cuidadosamente dobrado
가지런히 개어놓은 내 마음을 어질러
gajireonhi gae-eonoeun nae ma-eumeul eojilleo
eu ligo para você de volta
되돌려 달라 널 불러본다
doedollyeo dalla neol bulleobonda



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sandeul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: