Tradução gerada automaticamente

Mirrors
Sandi Thom
Espelhos
Mirrors
Eu costumava ver uma bailarina me encarandoI used to see a ballerina staring back at me
Uma rainha da beleza, uma estrela cantando era tudo que eu queria serA beauty queen a singing star was all I longed to be
Eu me vestia com as roupas da minha mãe e dançava os dias inteirosI'd dress up in my mother's clothes and dance the days away
Quando nada estava rasgado, desgastado, quebrado ou desfiado.When nothing was torn and tattered broken or frayed.
Eu costumava ver um astronauta voando pelas nuvensI used to see an astronaut flying through the clouds
E naquele olhar de inocência nada te derrubavaAnd in that look of innocence nothing brought you down
E tudo era possível na moldura de um espelhoAnd everything was possible in the frame of a mirror
E todo sonho se tornava realidade quando você o desejava no rio.And every dream was coming true when you wished it down the river.
Mas eles não fazem espelhos como antigamenteBut they don't make mirrors like they used to
Porque eles me dizem a verdade que estou vivendo a verdadeCos they tell me the truth that i'm living truth
Não, eles não fazem espelhos como antigamenteNo they don't make mirrors like they used to
Porque quando olho em um agora, vejo que tudo mudou de alguma forma.Cos when I look in one now I see everything's changed somehow.
Eu costumava amar o garoto da casa ao lado, ele me amava de longeI used to love the boy next door he loved me from afar
Com seus jeans rasgados, seu cabelo longo e descolorido e sua velha guitarra surradaWith his ripped up jeans his long died hair and his battered old guitar
Ele nunca se tornou o Kurt Cobain, ele está feliz com seus filhosHe never did make Kurt Cobain he's happy with his babies
Acho que o amor resistiu ao teste do tempo, porque ele ainda me deixa maluca.I guess love stood the test of time cos he still drives me crazy.
Mas eles não fazem espelhos como antigamenteBut they don't make mirrors like they used to
Porque eles me dizem a verdade que estou vivendo a verdadeCos they tell me the truth that i'm living truth
Não, eles não fazem espelhos como antigamenteNo they don't make mirrors like they used to
Porque quando olho em um agora, vejo que tudo mudou de alguma forma.Cos when I look in one now I see everything's changed somehow
Nada é igual e tudo se rearranjaNothings the same and it all gets re-arranged
Enquanto você vai para onde a vida te levarAs you go where life will lead you too
E os livros estão sempre abertos, o círculo não se quebraAnd the books always open the circle is un-broken
E eles não fazem espelhos como antigamente.And they don't make mirrors like they used too
Não, eles não fazem espelhos como antigamenteNo they don't make mirrors like they used to
Porque eles me dizem a verdade que estou vivendo a verdadeCos they tell me the truth that i'm living truth
Eles não fazem espelhos como antigamenteThey don't make mirrors like they used to
Porque quando olho em um agora, vejo que tudo mudou de alguma forma.Cos when I look in one now I see everything's changed somehow
Quando olho em um agora, vejo que tudo mudou de alguma forma.When I look in one now I see everything's changed somehow.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sandi Thom e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: