Tradução gerada automaticamente
Face In The Clouds
Sandpeople
Rosto nas Nuvens
Face In The Clouds
Sou um pioneiro, com a forma como pensoI am a pioneer, with the ways I think
Estou segurando minhas lanças gigantesI'm cradling my giant spears
Embora os anjos falem dentro dos meus ouvidosThough the angels speak inside my ears
Este lugar que aprendi a amar, onde o amor é em vãoThis place I've grown to love, where love is all in vain
Onde vejo o palácio e a sarjeta e sacio minha fomeWhere I see the palace and gutter and feed my hunger pangs
Meus pulmões não estavam satisfeitos com o vazioMy lungs weren't satiated with the emptiness
Meu amor se transforma em um versoMy love turns to one verse
Embora meu cérebro ainda não esteja convencidoThough my brain's not yet convinced
Uma receita clássica para cozinhar alguma excelênciaA classic recipe to cook up some excellence
As sessões ficam escassas quando a sorte boa se vaiThe sessions get sparse when the good luck has exited
Mas acordei para um dia bem frescoBut I awoke to a pretty fresh day
Embora eu estivesse com uma dor de cabeça insuportávelAlthough I had a splitting headache
E me sentindo esticado demaisAnd I feeling stretched way too thin
Reduzido a pagar minhas dívidasReduced to putting my dues in
É o que fazemos até nossa música tocarIt's what we do till our music gets play
Falando com a força para complementar seu bem-estarSpeaking with the force to supplement your well-being
Impulsiona as pessoas a apoiar, não preciso vender nadaCompels people to support, I don't have to sell things
Eu escrevo, leio e gravo, a sensação é eufóricaI right it, read it, and record it, the feeling is euphoric
Descubra qual é minha mensagem e venha me contarFigure out what my message is then come tell me
(Não olhe para baixo)(Don't look down)
Eu levanto a cabeça, mesmo que esteja encarando as nuvensI put my head up, even if I'm facin' the clouds
(Não olhe para baixo)(Don't look down)
Eu levanto a cabeça, para que você veja meu rosto na multidãoI put my head up, so you can see my face in the crowd
(Não olhe para baixo)(Don't look down)
Eu levanto a cabeça, mesmo que esteja encarando as nuvensI put my head up, even if I'm facin' the clouds
(Não olhe para baixo)(Don't look down)
Eu levanto a cabeça, para que você veja meu rosto na multidãoI put my head up, so you can see my face in the crowd
Sonhos impossíveis, o reverendo não ocupa seu lugarPipe dreams, reverend does not stand in your place
O brilho do olhar de uma arma, atirei em um homem no rostoSight's gleam from a weapon, shot a man in the face
A vida parece longa, em segundos caí na areia e rezeiLife seems long, in seconds drop to the sand and pray
Relâmpagos do céu se arrastam enquanto estou na graça deleLightning from the heavens crawl as I stand in his grace
Do sangue dos sonhadores, na escuridão eu brilhareiFrom the blood of the wishful, in darkness I will shine
Cortado do cardo, marcado por designCut from the thistle, marked by design
Não há amor dentro de você quando seu partido é divinoThere's no love within you when your partisan's divine
É por isso que meu caralho de lápis é mais afiado que sua menteThat's why my motherfuckin' pencil is sharper than your mind
Dizem que Deus somos nós em semelhança e nós o criamosThey say God is us in likeness and we created him
Sou modesto pelo direito que fiz em silêncio quando rezo para eleI'm modest of the right I did in silence when I pray to him
Estou ciente da sua retidãoI'm conscious of your righteousness
Sua alteza o abandonouYour highness has forsaken him
Pois Deus é amor, a vida que você viveFor God is love, the life you live
E o que você escolhe fazer delaAnd what you choose to make of it
Eles poliram as questões de poder que eles abusamThey powdered the issues of power they misuse
Punhados de lenços, palmas de sangueFistfuls of tissues, palms of blood
Nas horas que te dou, flores murcharãoIn the hours I give you, flowers will shrivel
Debaixo dos assobios dos mísseis que eles lançam em nósUnderneath the whistles of the missiles that they launch at us
(Não olhe para baixo)(Don't look down)
Eu levanto a cabeça, mesmo que esteja encarando as nuvensI put my head up, even if I'm facin' the clouds
(Não olhe para baixo)(Don't look down)
Eu levanto a cabeça, para que você veja meu rosto na multidãoI put my head up, so you can see my face in the crowd
(Não olhe para baixo)(Don't look down)
Eu levanto a cabeça, mesmo que esteja encarando as nuvensI put my head up, even if I'm facin' the clouds
(Não olhe para baixo)(Don't look down)
Eu levanto a cabeça, para que você veja meu rosto na multidãoI put my head up, so you can see my face in the crowd
Sou um tipo de matador, cobro o touroI'm a matador sort, blanket up the bull
Sou um garçom, garantindo que seu copo esteja meio cheioI'm a waiter in such, making sure that your glass is half-full
Qualquer coisa a menos é incivil para os simples que têm almaAnything less is uncivil for the simple who bear a soul
Atingido por uma onda de ritmo de ciclosRiddled by a ripple of rhythm of cycles
E eu sei como é ser ruim na vidaAnd I know what it's like to suck at life
Merda, estou vivo, então devo estar fazendo algo certoShit, I'm alive though, so I must be doing something right
E se eu levasse isso mais longeAnd if I took it any further
Eu estaria a duas gotas do béquerI'd be two drips out the beaker
Antes de chegar ao bico de BunsenBefore I reach the Bunsen burner
Por sua vez, a maçã não cai muito longe da árvoreIn turn, the apple doesn't fall too far from the tree
Em termos dessa batalha, não cai muito longe de você e euIn terms of this battle, doesn't fall too far from you and me
E é tão real quanto um batimento cardíacoAnd it's as real as a heartbeat
E ainda assim, eu coloco meu rosto na multidãoAnd still, I put my face out in the crowd
Caso Deus tenha se esquecido de mimIn case God forgot me
E honestamente, não prestei homenagem em um tempo, galeraAnd honestly, I ain't pay homage in a minute y'all
Provavelmente estou perdido no começo do que vai acabar com tudoIt's probably that I'm lost in the start of what will finish all
Esses são tempos difíceis, então nós apenas fazemosThese are trying times, so we just do it
Eu mantenho minha cabeça erguida para que você sempre veja meu rosto através dessa músicaI keep my head up so you'll always see my face through this music
(Não olhe para baixo)(Don't look down)
Eu levanto a cabeça, mesmo que esteja encarando as nuvensI put my head up, even if I'm facin' the clouds
(Não olhe para baixo)(Don't look down)
Eu levanto a cabeça, para que você veja meu rosto na multidãoI put my head up, so you can see my face in the crowd
(Não olhe para baixo)(Don't look down)
Eu levanto a cabeça, mesmo que esteja encarando as nuvensI put my head up, even if I'm facin' the clouds
(Não olhe para baixo)(Don't look down)
Eu levanto a cabeça, para que você veja meu rosto na multidãoI put my head up, so you can see my face in the crowd



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sandpeople e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: