Tradução gerada automaticamente
Forget
Sandpeople
Esquecer
Forget
Eu vivo dentro desses antolhos, lembretes constantesI live within these blinders, constant reminders
para se concentrar em mim mesmo, a esperança é que ele ajudato focus on myself, the hope is that it helps
Para forçar alguém a dar o primeiro passoTo force somebody else to take that first step
e ser uma tocha, minha luz-guia não está sendo utilizado aindaand be a torch, my guiding light ain't been used yet
como é, eu sou mais conteúdo para manter o mundo girandoit's like, I'm more content to keep this world turning
do que parar por um segundo endereço e que não está prejudicandothan to stop for a second and address that there is hurting
Eu prefiro atacar alguém que não éI'd rather attack someone that's not
porque não há inveja dentro de mim para estes caranguejos na panelabecause there's jealousy within me for these crabs in the pot
O rebanho apaixonado seguir o líderThe passionate flock follow the leader
Até que você travar através de um estoque'til you crash through a stock
sua bolsa está sendo vigiadoyour bag's being watched
mas tudo bem, você continua olhando para frentebut that's okay, you keep looking ahead
Quando viver o dia tem sido feito oficialmente mortowhen living for the day's been made officially dead
Vamos administrar a culpa, se você equipado para as cadeiasWe'll administer the blame, get you fitted for the chains
Passe uma quantidade, minuto minúsculo de tempo para os grãosSpend a minute, minuscule amount of time for the grains
de areia que passam através do vidro, deixando-nos esquecidoof sand that pass through the glass, leaving us forgetful
é fácil não pensar em outras pessoasit's easy not to think of other people
(Ética primeira vez / segunda vez Sapient):(Ethic first time/Sapient second time):
(O passado) Esqueça, nada é permanente(The past) Forget it, nothing is permanent
(Pedimos) Perdão, esquecer que ganhar(We ask) Forgiveness, overlook earning it
(Ataque) os inocentes, abraçar a morte(Attack) the innocent, embrace death
quando você está vivendo no futuro, é fácil esquecerwhen you're living in the future, it's easy to forget
Telas eletrônicas vai ensinar-lhe a inteligência espacialElectronic screens will teach him spatial intelligence
mas os elementos negativos, alguns se sentem compelidos a saltarbut the negative elements, some feel compelled to skip
não obrigado a pensar, a mente em branco, o rosto da televisãonot forced to think, mind blank, face the television
jogos não retratam que os tanques de fazer os esqueletosgames don't portray that tanks make the skeletons
Na vida real, a criança não percebeIn real life the little child doesn't realise
o que uma bala atingiu a sua pele pode se sentir comowhat a bullet hit in your skin could feel like
ele mata o tempo, se ele leva um tiro no jogo ele vai voltarhe kills time, if he gets shot in the game he'll come back
mas se ele leva um tiro no rosto, em seguida, ele vai morrerbut if he gets shot in the face then he'll die
Poderia muito bem comprar-lhe uma metralhadora de brinquedoMight as well buy him a toy machine gun
para que ele possa sonhar com fardas e coisas explodindoso he can dream of fatigues and blowing things up
devemos lembrar o que nos leva ao fimwe must remember what brings us to the end
é mais agradável da carne e as pessoas que negligenciamis over-pleasing of the flesh and the people we neglect
É fácil esquecer o que nós vamos trabalhar paraIt's easy to forget what we go to work for
é fácil esquecer de colocar o seu melhor pé em frenteit's easy to forget to put your best foot forward
Eles terceirizam a força de trabalho, bater o carro-chefe mortoThey outsource the work force, beat the workhorse dead
enganados pelos sonhos que nós trabalhamos paramisled by the dreams that we work towards
Você pode encontrá-los no canto, lingagemYou can find 'em on the corner, slinging
esquecemo-nos que demos aos nossos alunos de segunda classe da educaçãowe forgot we gave our students second-class education
Separe a ignorância, o que todos nós estamos esquecendoSeparate the ignorance, what we're all forgetting
está em uma linhagem de tempo todos era imigranteis at one time everyone's bloodline was immigrant
Não vamos esquecer o dia em que sequestraram os aviõesWe won't forget the day that they hijacked the airplanes
Esqueci que era em flagrante distância de Virginia base aéreaforgot it was in striking distance of Virginia airbase
parafraseando, que deveria ter filmado 'em baixo, mas nãoto paraphrase, we shoulda shot 'em down, but didn't
estamos em guerra com nós mesmos, não se esqueça quewe at war with ourselves, don't forget it
Esqueça isso, nada é permanenteForget it, nothing is permanent
Perdão, esquecer que ganharForgiveness, overlook earning it
A morte inocente abraçoThe innocent embrace death
quando você está vivendo no futuro, é fácil esquecerwhen you're living in the future it's easy to forget
Eu roubei esse ritmo do céu porraI stole this rhythm from the fucking sky
que estabelece em concreto quebradolaying down on broken concrete
e deixe a chuva atingiu os meus olhos abertosand let the rain hit my open eyes
Terceira vez é um charmeThird time's a charm
se você for aberta, gire o dialif you're open wide, rotate the dial
Até que você localize o frasco quebrado'til you locate the broken vial
Nova escola Unabomber, não toque sinaisNew-school Unabomber, do not touch signs
vivendo na terra cheia de passeios muito longa de ônibusliving in the land full of too-long bus rides
Como você poderia esperar-nos para não rebentar noveHow could you expect us not to bust nine
quando as armas pode custar menos de aluguel e durar de um mêswhen guns can cost less than rent and last a month's time
Correndo passado a cerca, eu devo ter batido o meuRunning past the fence, I must've bumped mine
você está sinalizado para baixo [...]you're flagged down [...]
Preso no trânsito, perfurar a velocidade de dobraTrapped in traffic, punch the warp drive
e uma vez que o trabalho freios, instar a van para o lado da sujidadeand once the brakes work, urge the van to the side of the dirt
Não é como ficar louco quando você mancha uma camisa brancaIt's not like getting mad when you stain a white shirt
e ninguém quer morrer, temos medo pode doerand nobody wanna die, we afraid it might hurt
é hora de virar as marés e cada dia é como o trabalhoit's time to turn tides and every day is like work
sentado muito perto de luzes e você pode se queimarsitting too close to lights and you might get burnt
Esqueça isso, nada é permanenteForget it, nothing is permanent
Perdão, esquecer que ganharForgiveness, overlook earning it
A morte inocente abraçoThe innocent embrace death
quando você está vivendo no futuro, é fácil esquecerwhen you're living in the future it's easy to forget



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sandpeople e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: