Tradução gerada automaticamente
Lose It
Sandpeople
Lose It
Lose It
Eu não posso lidar com o [...], eu estou farto e quebrouI can't deal with the [...], I'm fed up and broke
vai Incrível Hulk, vamos crédito no [...]going Incredible Hulk, let's credit the [...]
meu chefe não entende que eu tenho outros planosmy boss don't understand that I got some other plans
quando ele está fora do relógio eu ainda pretendem balançar na frente dos fãs (parafuso ele)when he's off the clock I still aim to rock in front of fans (screw him)
e cada vez que eu considerar renunciar, meu cartão de crédito diminuiand every time I consider resigning, my credit card declines
isto não é um bom tempothis isn't a good time
Eu estou estressado, não assinadoI'm stressed out, unsigned
prestes a perder a cabeçajust about to lose my mind
gosta, alugar devido projeto de lei ontem, homem, eu estou tão atráslike, rent bill's due yesterday, man, I'm so behind
Sentar-se em botões de meu laboratório prementes para obtê-lo baterSitting in my lab pressing buttons to get it bumping
sua cabeça está empurrando para cima e para baixo como eu inventei algoyour head is thrusting up and down like I invented something
Eu vou [...] para o amor, esqueça o dinheiroI'll [...] for the love, forget the money
mas se você quiser algo de graçabut if you want something for free
não aja como é esperado de mimdon't act like it's expected of me
Sim, Eu trabalho em casa e eu sou o chefeyeah I work at home and I'm the boss
mas é como fazer música por diversão é mais como um trabalhobut it's like making music for fun is more like a job
recebendo toda retentiva analgetting all anal retentive
tentando prestar atenção aos detalhestrying to pay close attention to detail
Vou perdê-la e quebrar meu equipamento (como, foda-se)I'll lose it and break my equipment (like, fuck it)
Eu começo a perder o controleI begin to lose control
(Eu acho) eu sou 'bout de perdê-lo(I think) I'm 'bout to lose it
x4x4
Eu tenho de moagem por um minutoI've been grinding for a minute
rimando ainda maisrhyming even longer
Eu assino a um patrocinador, mas vender para um grande negócioI sign to a sponsor, but sell out to big business
essas vagabundas corporativos querem fazer uma fortuna fora de nósthese corporate sluts want to make a fortune off us
mas o hip-hop é mais do que um dinheirinho, é uma forma de arte que eu amobut hip-hop's more than a buck, it's an artform that I love
e eu jurei ao senhor acima que esse desempenho [...]and I swore to the lord above that this performance [...]
média normal, anotá-la, gravá-la [...]average ordinary, write it down, record it [...]
a fórmula para o sucesso [...] Northwest melhorthe formula for success [...] Northwest best
quente fora para o George Forman este chef que se passahot off the George Forman this chef's order's up
Eu só terminar o "dia porque eu tenho que receber o pagamentoI only finish the day 'cause I gotta get paid
correctivas trabalho para a minha idade, eu ainda conseguem permanecerremedial job for my age, still I manage to stay
à frente da curva, prontos para servir rappers insegurosahead of the curve, ready to serve insecure rappers
Eu sou melhor com as palavras, os veteranos que, depois de aprenderI'm better with words, veterans learn that after
o sangue eo suor vem um problema com a dívidathe blood and the sweat comes a trouble with debt
Eu já tive o suficiente da repetiçãoI've had enough of the repetition
mas eu sou contra um sistemabut I'm up against a system
e é agora óbvio que cada passo dadoand it's obvious now that every step taken
me deixa mais perto de desistir, ou mais perto de fazer issogets me closer to giving up, or closer to making it
iLLmacuLate:iLLmacuLate:
Deixe-me bater isso, não me entendam mal dawgLet me hit this, don't get it twisted dawg
um monte de coisas me irritar, eu lista 'em offa lot of things piss me off, I list 'em off
(One) Bad sistemas de som(One) Bad sound systems
(Dois) As pessoas que se sentam ao redor de ouvir meus freestyles(Two) People that sit around listening to my freestyles
e me diga o que parece escritoand tell me it sounds written
(Três) É a gente que eu não sei mesmo(Three) It's the folks that I don't even know
tentando entrar de graça no showtrying to get in free at the show
pessoas malditas, eu estou quebradodamn people, I'm broke
(Quatro) Escritas rimas, eu não faço isso(Four) Written down rhymes, I don't do that
(Cinco) Sair-brilhou em uma pista tripulação, como ---(Five) Getting out-shined on a crew track, like---



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sandpeople e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: