Personne Avant Toi
Les heures que je passe avec toi
Vont plus vite qu'un torrrent, ....
Plus vite que les chutes du Niagara,
Que le feu des volcans ...
Tendresse-moi, ... moi,
Comme tu sais si bien le faire.
Tendresse-moi, ... moi,
C'est une première !
Personne avant toi
Ne m'a troublée comme ça
Ahah ... ahah
Coupe ton moteur
Laisse filer les heures
Pour moi ... ahah
Personne avant toi
N'a déroulé ses bras
Sur moi ... ahah
Avec autant de feu
qu'il y a dans tes yeux
Ahah ... ahah
Ça roule un peu dans tous les sens
Le bonheur avec toi
La fille qui rêvait en permanence
Se réveille dans tes bras ...
Tendresse-moi, ... moi,
Tu as débloqué ma vie .
Tendresse-moi, ... moi,
Tu es mon Messie !
Personne avant toi
Ne m'a troublée comme ça
Ahah ... ahah
Coupe ton moteur
Laisse filer les heures
Pour moi ... ahah
Personne avant toi
N'a déroulé ses bras
Sur moi ... ahah
Avec autant de feu
qu'il y a dans tes yeux
Ninguém Antes de Você
As horas que eu passo com você
Vão mais rápido que um torrente, ...
Mais rápido que as quedas do Niagara,
Que o fogo dos vulcões ...
Acaricia-me, ... eu,
Como você sabe fazer tão bem.
Acaricia-me, ... eu,
É uma estreia!
Ninguém antes de você
Me deixou assim tão confusa
Ahah ... ahah
Desliga o motor
Deixa as horas passarem
Pra mim ... ahah
Ninguém antes de você
Abriu os braços
Sobre mim ... ahah
Com tanto fogo
Quanto há nos seus olhos
Ahah ... ahah
A vida gira um pouco em todas as direções
A felicidade com você
A garota que sonhava o tempo todo
Acorda nos seus braços ...
Acaricia-me, ... eu,
Você desbloqueou minha vida.
Acaricia-me, ... eu,
Você é meu Messias!
Ninguém antes de você
Me deixou assim tão confusa
Ahah ... ahah
Desliga o motor
Deixa as horas passarem
Pra mim ... ahah
Ninguém antes de você
Abriu os braços
Sobre mim ... ahah
Com tanto fogo
Quanto há nos seus olhos