395px

Dias a Menos, Dias a Mais

Sandra Mihanovich

Días Menos, Días Más

De las cosas que yo siento
No comprendo la mitad
Dejo que cada momento
Me revela la verdad.
Me encandilan los destellos
De alguna estrella fugaz
Y me abandono de nuevo
A los vientos del azar.

Antes voy a pasar por tu ventana
A dejar una señal
Que te diga que regreso
Días menos, días más
Que te diga que regreso
Días menos, días más

De las cosas que te cuento
Miento solo en la mitad
Ya no sé si tengo miedo
O talvez sienta piedad.
Me acomodo en el espejo
El disfraz de explorador
Y anotada en un cuaderno
Me llevo tu dirección.

A pesar de que lo evito
Vuelvo a estar en la mitad
De un vistoso laberinto
Con paredes de cristal
Y tras largas carreteras
Me deslumbra un resplandor
Que recorta tu silueta
Dibujada en el carbón.

Dias a Menos, Dias a Mais

Das coisas que eu sinto
Não entendo a metade
Deixo que cada momento
Me revele a verdade.
Me ofuscam os brilhos
De alguma estrela cadente
E me entrego de novo
Aos ventos do acaso.

Antes vou passar pela sua janela
Pra deixar um sinal
Que te diga que eu volto
Dias a menos, dias a mais
Que te diga que eu volto
Dias a menos, dias a mais

Das coisas que te conto
Minto só na metade
Já não sei se tenho medo
Ou talvez sinta pena.
Me ajeito no espelho
A fantasia de explorador
E anotada em um caderno
Levo seu endereço.

Apesar de que eu evito
Volto a estar na metade
De um vistoso labirinto
Com paredes de vidro
E após longas estradas
Me deslumbra um brilho
Que recorta sua silhueta
Desenhada no carvão.

Composição: A Uruguaya / Estela Magnone