Tradução gerada automaticamente
A careca de Elizeu
Sandrinha e a Garotada
La calva de Elizeu
A careca de Elizeu
Sube la calva, sube la calva, sube la calva, ¡sube!Sobe careca, sobe careca, sobe careca, sobe!!!
Voy a contarles a todos una historiaEu vou contar pra todos uma história
Ah... tengo miedo de contarAh... estou com medo de contar
Pero cuenta Sandrinha, ven aquíMas conta Sandrinha, venha cá
¡Estos chicos necesitan escuchar!Esses meninos precisam escutar!
- ¡Entonces cuento yo!- Então eu conto!
Voy a contarles a todos una historiaEu vou contar pra todos uma história
Ah... tengo miedo de contarAh... estou com medo de contar
- Cuenta Sandrinha, cuenta...- Conta Sandrinha, conta vai...
- ¿Qué historia quieren escuchar?- Qual história vocês qurem ouvir?
- ¡La del calvo!- A do careca!
- ¿Calvo?- Careca?
- Sí, la calva de Elizeu- É, a careca do Elizeu!
- ¿Por qué?- Porque?
(coro)(coro)
Porque se rieron, rá rá ráPorque eles riram, rá rá rá
De la calva, rá rá ráDo careca, rá rá rá
Un niño educado no hace esoCriança educada assim não faz
Porque se rieron, rá rá ráPorque eles riram, rá rá rá
De la calva, rá rá ráDo careca, rá rá rá
Se rieron una vez para nunca másRiram uma vez pra nunca mais
Eran 42 niños de la calleEram 42 meninos de rua
Que se burlaron de la calva de ElizeuQue zombaram da careca de Elizeu
Salieron dos osos del bosqueSairam duas ursas lá do mato
Con la boca abierta dijeron: ¡UAU!Com a boca grande fez : UAU!!
Y los devoraronE os comeu1
- ¿Por qué?- Porque?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sandrinha e a Garotada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: