395px

Caminho da Lembrança

Sandro Rockembach

Camino del Recuerdo

Caminaré por esas calles que hace tiempo fueron mías
Y buscaré el sol clarito que alumbraba aquellos días de mi infancia
Pequeña flor que se durmió en el recodo de un jardín
Recordaré las mediodías en la sombra de una higuera
Y aquél abuelo que cuidaba parejeros pa' las pencas de domingo
Lejana voz que se grabó en mi vivir de cunumí

Yo volveré, más temprano que tarde volveré
A reconocerme en la mirada de mi gente
Y en la nostalgia de algún paisano trovador
Yo volveré más temprano que tarde volveré
Y aunque tanto tiempo estuve ausente
Verá mi pueblo que lo llevo en mi canción

Caminho da Lembrança

Eu vou andar pelas ruas que eram minhas há muito tempo
E procurarei o sol claro que iluminou aqueles dias da minha infância
Pequena flor que adormeceu na curva de um jardim
Vou me lembrar do meio dia na sombra de uma figueira
E aquele avô que cuidava de casais pelas pencas de domingo
Voz distante que foi gravada na minha vida de cunumí

Voltarei, mais cedo ou mais tarde voltarei
Reconhecer-me aos olhos do meu povo
E na nostalgia de algum compatriota trovador
Voltarei mais cedo ou mais tarde voltarei
E embora eu estivesse ausente por tanto tempo
Você verá minha cidade que eu carrego na minha música

Composição: Martin César Gonçalves