Tradução gerada automaticamente

The Eyes Of Jenny
Sandy Coast
Os Olhos da Jenny
The Eyes Of Jenny
Jenny tinha apenas nove anos, irmã mais nova de alguém que eu conheço e ela era linda, oh sim, ela eraJenny was only nine years old, kid sister of someone I know and she was pretty, ooh yes, she was
Ela era uma garotinha maravilhosa, a coisa mais feliz do mundo e ela era linda, oh sim, ela eraShe was a gorgeous little girl, happiest thing in the whole wide world and she was pretty, ooh yes, she was
E então eu deixei o lugar para me tornar um homem e nunca pensei que a veria de novo e até falhei em lembrar seu nomeAnd then I left the place to become a man and I never thought I'd see her again and I even failed remembering her name
Mas na outra noite no Studio '54, ela entrou de repente pela porta da frente e se instalou na minha mente de novoBut the other night at the Studio '54, she came suddenly walking through the front door and she settled down in my mind again
Eu posso viver por mais mil anos quando vejo os olhos da JennyI can live for another thousand years when I see the eyes of Jenny
Parece que estou navegando para outro lugar, outro tempoFeels like I'm sailing to another place, another time
Não há mais preocupações, não há mais medos quando vejo os olhos da JennyThere ain't no more worries, no more fears when I see the eyes of Jenny
É como se eles me levassem para onde ela sabe, eu encontrarei um pouco de pazIt's like they take me to where she knows, I'll find a little piece of mind
Ela me disse que está quase fazendo vinte e cinco, passou por algumas lutas e dificuldades e ela é linda, oh, como ela eraShe told me she's almost twenty-five, been through some struggle and some strive and she is pretty, ooh, like she was
Não é a cor, não é o tamanho, acho que é a promessa naqueles olhos que a torna linda, oh, como ela eraIt's not the colour, not the size, guess it's the promise in those eyes that makes her pretty, ooh, like she was
E então eu deixei o lugar e me tornei um homem, não sei se algum dia a verei de novo, mas sempre lembrarei seu nomeAnd then I left the place and became a man, I don't know if I'll ever see her again but I'll always be remembering her name
Porque na outra noite no Studio '54, ela entrou de repente pela porta da frente e se instalou na minha mente de novo'Cause the other night at the Studio '54, she came suddenly walking through the front door and she settled down in my mind again
Eu posso viver por mais mil anos quando vejo os olhos da JennyI can live for another thousand years when I see the eyes of Jenny
Parece que estou navegando para outro lugar, outro tempoFeels like I'm sailing to another place, another time
Não há mais preocupações, não há mais medos quando vejo os olhos da JennyThere ain't no more worries, no more fears when I see the eyes of Jenny
É como se eles me levassem para onde ela sabe, eu encontrarei um pouco de pazIt's like they take me to where she knows, I'll find a little piece of mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sandy Coast e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: