Tradução gerada automaticamente

Història D'un (...) Mort De Gana
Sangtraït
História de um Morto de Fome
Història D'un (...) Mort De Gana
Não tenho grana, que merda!!.No tinc calers, quina putada!!.
Não posso ter o que quero.No puc tenir el que vull.
No meio da rua, sem um centavo,A mig carrer, sense una pela,
queria ser um cachorrovoldria ser un gos
pra tomar sol sem problemasper prendre el sol sense problemes
e respirar tranquilo.i respirar tranquil.
O povo me olha com cara feia,La gent em diu amb mala cara,
vai saber por quê:ves a saber per què:
"mexe esse rabo, não seja vagabundo,"mou el teu cul, no siguis dròpol,
se quer ter dinheirosi vols tenir diners
tem que ralar muito,has de suar la cansalada,
e assim você vai poder comer".i així podràs menjar".
(Refrão)(Tornada)
Mas que porra!. Tanto faz!.Però què collons!. Si tant me fa!.
Eu sou feliz se você me olha.Jo sóc feliç si tu em mires.
Eu só quero tocar e cantar,Jo només vull tocar i cantar,
só quero viver meu sonho.tant sols vull viure el meu somni.
(Refrão)(Tornada)
Nos olhos dela vejo a inveja.En els seus ulls veig les enveges.
Todo mundo quer ter mais.Tots volen tenir més.
Que o vizinho já é milionárioQue el seu veí ja és milionari
e tem um carro novo.i té un cotxe nou.
Todos são escravos, não têm vida,Tots són esclaus, no tenen vida,
tanto trabalhar faz mal.tant treballar fa mal.
(Refrão)(Tornada)
Não tenho grana, mas tanto faz,No tinc calers però tant me fa,
eu só vivo meu sonho.jo només visc el meu somni.
Sou como um cachorro no meio da ruaSóc com un gos a mig carrer
tomando sol o dia todo.prenent el sol tot el dia.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sangtraït e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: