La Lluna I El Navegant
Perseguint la lluna plena
mentre fuis sobre el mar
sento el cant d'una sìrena
m'està cridant.
Caic genolls a terra,
estic suplicant
que no vull ser una altra pedra
enmig del mar ... amb l'ànima morta.
Tornada:
Cants que venen de lluny
d'allà on el mar cai dins de l'espai.
Cants que endocen l'esprit
i et fan tancar els ullas
camí de la mort
Cabts de bressol
que em fan somiar
que sóc el rei
d'un horitzó
que mai s'acaba.
Va caient la lluna plena
neix la llum sobre el mar.
Ja no hi ha cants de sirena,
tant sols realitats.
surt l'allva vermella
i em miro les mans,
un anell i una cadena
surten del mar ... i em lliguen amb ella.
Tornada
A Lua e o Navegante
Perseguindo a lua cheia
Enquanto fujo sobre o mar
Sinto o canto de uma sereia
Me chamando.
Caio de joelhos no chão,
Estou suplicando
Que não quero ser mais uma pedra
No meio do mar... com a alma morta.
Refrão:
Cantos que vêm de longe
De onde o mar cai no espaço.
Cantos que adormecem a mente
E te fazem fechar os olhos
Caminho da morte.
Cantos de berço
Que me fazem sonhar
Que sou o rei
De um horizonte
Que nunca acaba.
A lua cheia vai caindo
Nasce a luz sobre o mar.
Já não há cantos de sereia,
Apenas realidades.
Surge a aurora vermelha
E olho minhas mãos,
Um anel e uma corrente
Saem do mar... e me prendem a ela.
Refrão