Tradução gerada automaticamente

Till en Fågel
Sanna Nielsen
Até um Pássaro
Till en Fågel
Um dia, um passarinho chegou.En dag, en liten fågel kom.
Ele estava aqui na minha mão.Den fanns här i min hand.
Um vento ouviu-se chamar,En vind den hördes ropa kom,
e o levou em seu abraço.och tog den i sin famn.
Quando o pássaro abre suas asas,När fågeln breder sina vingar,
pequenos sinos de prata tocam, por amor e fé.små silverklockor klingar, för kärlek och tro.
Eu sei que o pássaro tem seu ninho,Jag vet att fågeln har sitt näste,
donde a estrela tem seu abrigo, onde encontra a paz.där stjärnan har sitt fäste, där finner den ro.
Eu sei, você, meu pequeno amigo pássaro.Jag vet, du lilla fågelvän.
Você está onde quer que esteja.Du är var du än finns.
Sua canção eu aprendi a ouvir,Din sång jag lärde känna den,
um canto que meu coração recorda.en sång mitt hjärta minns.
Quando o pássaro abre suas asas,När fågeln breder sina vingar,
pequenos sinos de prata tocam, por amor e fé.små silverklockor klingar, för kärlek och tro.
Eu sei que o pássaro tem seu ninho,Jag vet att fågeln har sitt näste,
donde a estrela tem seu abrigo, onde encontra a paz.där stjärnan har sitt fäste, där finner den ro.
[Pausa][Paus]
Eu sei que o pássaro tem seu ninhoJag vet att fågeln har sitt näste
onde a estrela tem seu abrigo, onde encontra a paz.där stjärnan har sitt fäste där finner den ro
Onde a estrela tem seu abrigo, onde encontra a paz.Där stjärnan har sitt fäste där finner den ro



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sanna Nielsen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: