Tradução gerada automaticamente

Ma vieille Europe
Véronique Sanson
Minha Velha Europa
Ma vieille Europe
Eu me sinto longe do frio das geleirasJe me sens loin du froid des banquises
Eu me sinto longe do calor das ilhasJe me sens loin de la chaleur des îles
Suas cidades douradas e suas cidades cinzasTes villes d'or et tes villes grises
É meu tesouro, meu abrigoC'est mon trésor mon assise
Eu concordo com o acordeãoJe suis d'accord pour l'accordéon
Mas você ainda se acha o NapoleãoMais tu te prends encore pour Napoléon
Não é o século das luzesC'est pas le siècle des lumières
Aquele dos reis do desertoCelui des rois du désert
Minha velha Europa, você tá ultrapassadaMa vieille Europe t'es démodée
Você não é realmente rockT'es pas vraiment rock
Não tem jeito, você é mornaY a rien à faire, t'es tempérée
Você não é da sua épocaT'es pas de ton époque
Mas deve ser hereditárioMais ça doit être héréditaire
Eu me sinto bem com vocêJe me sens bien chez toi
Eu me sinto em casaJe me sens chez moi
Eu me sinto bem com vocêJe me sens bien chez toi
Eu me sinto em casaJe me sens chez moi
Com esse passado que se agarra a vocêAvec ce passé qui s'accroche à toi
Suas velhas histórias, seus móveis de reiTes vieilles histoires, tes meubles de rois
É o da minha primeira infânciaC'est celui de mes premiers pas
Esse grande cenário de óperaCe grand décor d'opéra
Eu tenho lembranças de geografiaJ'ai des souvenirs de géographie
Até as terras virgens, até o infinitoJusqu'aux terres vierges, jusqu'à l'infini
Mas me deixe ter meu ponto de vistaMais laissez-moi mon parti pris
Por essa Miss Mundo no esquecimentoPour cette Miss Monde dans l'oubli
Minha velha Europa, você tá ultrapassadaMa vieille Europe t'es démodée
Você não é realmente rockT'es pas vraiment rock
Não tem jeito, você é mornaY a rien à faire, t'es tempérée
Você não é da sua épocaT'es pas de ton époque
Mas deve ser hereditárioMais ça doit être héréditaire
Eu me sinto bem com vocêJe me sens bien chez toi
Eu me sinto em casaJe me sens chez moi
Eu me sinto bem com vocêJe me sens bien chez toi
Eu me sinto em casaJe me sens chez moi
Eu sou como você, não consigo me decidirJe suis comme toi, je peux pas me décider
Sobre meus amores, como eu hesiteiPour mes amours, comme j'ai hésité
E eu não queria te dar conselhosEt je voudrais pas te donner de conseil
Principalmente porque você é a mais velhaSurtout que t'es la plus vieille
Minha velha Europa, você tá ultrapassadaMa vieille Europe t'es démodée
Você não é realmente rockT'es pas vraiment rock
Não tem jeito, você é mornaY a rien à faire, t'es tempérée
Você não é da sua épocaT'es pas de ton époque
Mas deve ser hereditárioMais ça doit être héréditaire
Eu me sinto bem com vocêJe me sens bien chez toi
Eu me sinto em casaJe me sens chez moi
Eu me sinto bem com vocêJe me sens bien chez toi
Eu me sinto em casaJe me sens chez moi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Véronique Sanson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: