Tradução gerada automaticamente

Les hommes
Véronique Sanson
Os Homens
Les hommes
Não consigo mais chorar.Je ne suis plus capable de larmes.
Não sou culpada de nada.Je ne suis coupable de rien.
Aquele que me roubou as armasCelui qui m'a volé mes armes
Me deixou esta manhã.M'a quitté ce matin
Não vou dar a mínima almaSons donner la moindre âme
Pela sua partida repentina,A son départ soudain,
Mas que ninguém o culpeMais que personne ne le blâme
A não ser eu que o conheço bem.Sauf moi qui le connais bien
Porque os homens que eu amava de longeCar les hommes que j'aimais de loin
São os homens que eu deveria ter abandonadoSont les hommes que j'aurais dû abandonner
E os homens que não amam nadaEt les hommes amoureux de rien
Sempre me fazem rir sozinha,Me font toujours rire toute seule,
De frente pra minha verdade,En face de ma vérité,
Maquiagem deixada de ladoMaquillage laissé au clou
Quando choro com a cabeça nos joelhos.Quand je pleure la tète sur mes genoux.
Eu queria separarJe voudrais faire la part
Minha força e minha dor,De ma force et mon chagrin,
Todos os meus dúvidas pálidasDe tous mes doutes blafards
E sempre tão vãs.Et toujours tellement vains.
Eu disse e deixei dizerJ'ai dit et laissé dire
Coisas que você não gosta muitoDes choses que t'aimes pas trop
Mas a loucura do destinoMais la folie du destin
Está tatuada na minha pele.Est tatouée sur ma peau.
Você pode me odiarTu me haïras peut-être
Por ter chorado mais cedoD'avoir pleuré plus tôt
Mas a marca das suas mãosMais la trace de tes mains
Está gravada nas minhas costas.Est gravée dans mon dos.
Porque os homens que eu amava de longeCar les hommes que j'aimais de loin
São os homens que eu deveria ter abandonadoSont les hommes que j'aurais dû abandonner
E os homens que não amam nadaEt les hommes amoureux de rien
Sempre me fazem rir sozinha,Me feront toujours rire toute seule,
De frente pra minha verdade,En face de ma vérité,
E minha raiva levada ao limiteEt ma rage poussée à bout
Quando choro com a cabeça nos joelhos.Quand je pleure la tète sur mes genoux.
Eu disse e deixei dizerJ'ai dit et laissé dire
Coisas pelas suas costas,Des choses derrière ton dos,
Mas a força do destinoMais la force du destin
Está tatuada na minha pele.Est tatouée sur ma peau.
Você pode me odiarTu me haïras peut-être
Por não ter chorado mais cedoD'avoir pas pleuré plus tôt
Mas a marca das suas mãosMais la trace de tes mains
Está gravada nas minhas costas.Est gravée dans mon dos.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Véronique Sanson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: