Tradução gerada automaticamente

Sans regrets
Véronique Sanson
Sem Arrependimentos
Sans regrets
Nesta cidade, o que ela pode fazerDans cette ville, qu'est ce qu'elle peut bien faire
Para acalmar sua raiva?Pour calmer sa colère ?
Como uma loba solitária, ela vagueia, ela vagueia, ela vagueia.Comme une louve solitaire elle erre, elle erre, elle erre.
Ela partiu para caçar a névoaElle est partie pour chasser la brume
Do seu coração despedaçado.De son cœur éclaté.
Ela partiu pelo que nós fomosElle est partie pour ce que nous fûmes
Antes de destruir o passado.Avant de détruire le passé.
Nesta cidade, o que a faz rirDans cette ville, qu'est ce qui la fait rire
Das pessoas nos botecos?Des gens dans les bistrots ?
Ela partiu para não ver os outros corarem,Elle est partie pour pas les voir rougir,
Gente como deve ser.Les gens comme il faut.
Nunca o vento de suas raízesJamais le vent de ses racines
Veio até mim.N'était venu jusqu'à moi.
Ela fugiu, numa noite em que a lua a chamava,Elle a fui, une nuit ou la lune l'appelait,
Em direção às antigas dunas que os Deuses adoravam,Vers les anciennes dunes que les Dieux adoraient,
Sem arrependimentos, sem arrependimentos.Sans regrets, sans regrets.
Ela tinha o olhar de quem vai morrer,Elle avait le regard de ceux qui vont mourir,
Como se visse seu fim e quisesse rir disso.Comme si elle se voyait mal et qu'elle voulait en rire.
Ela ajustava sua voz para que chegasse ao seu coração,Elle ajustait sa voix pour qu'elle vienne à son cœur,
Para que ele nunca soubesse como uma mulher morreQu'il ne sache jamais comment une femme meurt
E esse silêncio ao seu redor,Et ce silence tout autour d'elle,
Era sua tirania.C'était leur tyrannie.
Esses pequenos rostos maldosos, suando de mediocridade,Ces petits fronts méchant suant de platitude,
É a única atitude deles.C'est leur seule attitude.
Nunca o vento de suas raízesJamais le vent de ses racines
Veio até mim.N'était venu jusqu'à moi.
Eu gostaria que ela pensasse:Je voudrais qu'elle se dise :
"Eu me perdoo pelos erros que um dia me ofenderam" Je me pardonne mes fautes qui m'ont un jour offensée
E eu diria em voz alta que sempre amei,Et je dirais tout haut que j'ai toujours aimé,
Sem arrependimentos, sem arrependimentos."Sans regrets, sans regrets. "
Ela fugiu, numa noite em que a lua a chamava,Elle a fui, une nuit ou la lune l'appelait,
Em direção às antigas dunas que os Deuses adoravam,Vers les anciennes dunes que les Dieux adoraient,
Sem arrependimentos, sem arrependimentos.Sans regrets, sans regrets.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Véronique Sanson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: