Tradução gerada automaticamente

Annecy
Véronique Sanson
Annecy
Annecy
Você lia livros do Sade devagar, virando as páginasTu lisais des bouquins de Sade lentement tu tournais les pages
Lenta potência que cria sua prisão, você olhava todas essas imagensLente puissance qui crée ta cage tu regardais toutes ces images
Diante das montanhas, os miragens do lagoDevant les montagnes les mirages du lac
De Annecy, Annecy, oh, oh, ohD'Annecy Annecy oh, oh, oh
E seus estranhos reflexos de jade, como tem por aqui, por aquiEt ses étranges reflets de jade comme y en a par ici par ici
E no seu coração você grita sua raivaEt dans ton cœur tu cries ta rage
Mas seu coração é uma marmelada devido aos seus terríveis deslizesMais ton cœur c'est une marmelade dûe à tes affreux dérapages
E você nunca fica doente por isso, e todos os seus amores de inverno voltam ao lagoEt tu n'en es jamais malade et tous tes amours d'hiver reviennent au lac
De Annecy, Annecy, oh, oh, ohD'Annecy Annecy oh, oh, oh
Mas você está sozinho, por inteiroMais tu es seul à part entière
E eu digo, deus me livre, deus me livreEt je dis dieu merci dieu merci
Oh meu anjo, você tem mais penas que euOh mon ange t'as plus de plumes que moi
E você canta o avesso e o direitoEt tu chantes l'envers et l'endroit
Oh meu anjo, eu tenho minha bigornaOh mon ange j'ai mon enclume à moi
E a gente vacila quando você nos sobrevoa baixinhoEt on flanche quand tu nous survoles tout bas
E no seu mundo de mascarada, você tornaria tudo sem graçaEt dans ton monde de mascarade tu rendrais toutes les choses fades
Com os homens que te serviramAvec les hommes qui t'ont servi
Sentimentos falsos, pobre desfileFaux sentiments pauvre parade
E isso te deixou muito estranha, e você é fã dele, fã deleEt ça t'a rendu trop bizarre et tu es fan de lui fan de lui
Pobre delePauvre de lui
Isso te deixou muito estranha, e você éÇa t'a rendu trop bizarre et tu l'es
A noite toda, a noite todaToute la nuit toute la nuit
Oh meu anjo, você tem mais penas que euOh mon ange t'as plus de plumes que moi
E você canta o avesso e o direitoEt tu chantes l'envers et l'endroit
Oh meu anjo, eu tenho minha bigornaOh mon ange j'ai mon enclume à moi
E a gente vacila quando você nos sobrevoa baixinhoEt on flanche quand tu nous survoles tout bas
Eu perdoarei todas as suas línguasJe pardonnerai tous ses langages
Com um ódio sem rodeiosAvec une haine sans ambages
Em um pátio que ri deleDans une cour qui rit de lui
Com uma mulher que o amaldiçoaAvec une femme qui le maudit
Eu herdarei todos os seus naufrágiosJ'hériterai de tous ses naufrages
E eu digo, vamos lá, vamos láEt je dis allez allons y allons y
Eu partirei sem minhas malasJe partirai sans mes bagages
Vamos lá, vamos láAllez allons y allons y
Diante das montanhas, os miragens do lagoDevant les montagnes les mirages du lac
De Annecy, Annecy, oh, oh, ohD'Annecy Annecy oh, oh, oh
E seus estranhos reflexos de jadeEt ses étranges reflets de jade
Como tem por aqui, por aquiComme y'en a par ici par ici
Diante das montanhas, os miragens do lagoDevant les montagnes les mirages du lac
De Annecy, Annecy, oh, oh, ohD'Annecy Annecy oh, oh, oh
E seus estranhos reflexos de jadeEt ses étranges reflets de jade
Como tem por aqui, por aquiComme y'en a par ici par ici



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Véronique Sanson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: